Instrukcja SWDR4/de: Różnice pomiędzy wersjami

Z Train Driver 2
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
(Aktualizowanie w celu dopasowania do nowej wersji strony źródłowej)
 
(Nie pokazano 66 wersji utworzonych przez 3 użytkowników)
Linia 1: Linia 1:
 
<languages/>
 
<languages/>
Fahrdienstleiter Support System ist verwandt mit einem Simulator Train Driver 2 anwendung auf dem System modelliert SWDR verwendet von PKP Polnische Eisenbahnlinien (Polskie Linie Kolejowe). Es ermöglicht die Bewegung von Zügen basierend auf den für sie erstellten Farhplan, mit der Zugstrecke mit geplanten Ankunfts- und Abfahrtszeiten. Es wird auch für die Kommunikation zwischen Fahrdienstleiter verwendet.
+
Das SWDR4 (System Wspomagania Dyżurnego Ruchu) ist eine Anlehnung an das SWDR von PKP Polnische Eisenbahnlinien (Polskie Linie Kolejowe). Das SWDR4 generiert Fahrpläne (Rozkład jazdy) für Züge um diese von einer Start und End-Szene zu bewegen, neben dieser Funktion sind unter anderem auch Ankunftszeiten und Abfahrtszeiten, Zugnummer, Zuggattung sowie aktuelle Fahrplanabweichungen im SWDR4 zu finden.
SWDR4 ist in Form einer Anwendung verfügbar, die über den Browser auf einem Computer verfügbar ist und auf mobilen Geräten. Sie müssen die Szenerie ausführen, bevor Sie SWDR4 verwenden können (Fahrdienstleiter modus), und melden Sie sich dann auf der Site an [https://rj.td2.info.pl rj.td2.info.pl] Verwenden Sie Ihren Login (Spitznamen) und Ihr Passwort. SWDR4 ermöglicht den Zugverkehr auf jedem verfügbaren Server (Region).
+
Das SWDR4 ist eine Webanwendung welche sich über folgende Adresse erreichen lässt https://rj.td2.info.pl Folgendes wird benötigt um im SWDR4 Fahrpläne erstellen zu können:
 +
Login-Name (InGame-Nick) und Passwort welches sowohl für den Launcher als auch im Forum genutzt wird.
 +
Für die Server PL1 und PL2 wird allem voran mindestens der Fahrerlevel 2 benötigt.
  
''''' Instruktionen im des Artikels sind unvollständig und werden in naher Zukunft erweitert '''''
 
  
 +
<div class="mw-translate-fuzzy">
 +
''''' Die Instruktionen von diesem Artikels sind unvollständig und werden in naher Zukunft erweitert '''''
 +
</div>
 +
 +
<div class="mw-translate-fuzzy">
 
== Verwenden von SWDR4 ==
 
== Verwenden von SWDR4 ==
Im SWDR4-Anmeldefenster können Sie zwei Hauptbetriebsarten auswählen - Fahrdienstleiter Modus und Editor Modus. In der ersten von ihnen ist es möglich, Verkehr zu leiten -  Wenn Sie sich in diesem Modus anmelden, ohne eine Szenerie aktiviert, werden Sie automatisch aus dem System geworfen. Der zweite Modus ist für Szeneriesautoren - um die Szenerie im System zu speichern (Nach dem Durchlaufen des GIT-Systems). Das nach dem Anmelden sichtbare SWDR4-Fenster wurde in separate Registerkarten unterteilt. Das nach dem Anmelden sichtbare SWDR4-Fenster wurde in separate bereich unterteilt, deren Verfügbarkeit ergibt sich aus dem Modus, in dem sich der Benutzer angemeldet hat:
+
Im SWDR4-Anmeldefenster können sie auswählen, was sie machen wollen. - Fahrdienstleiter Modus / Editor Modus. Im Fahrdienstleiter Modus können sie Fahrdienstleiten. -  Wenn Sie sich in diesem Modus anmelden, ohne eine Szenerie besetzt zu haben, werden Sie automatisch aus dem System geworfen. Der Editor Modus ist für Szeneriesautoren - um die Szenerie im System zu speichern (Nach dem Durchlaufen des GIT-Systems). Das nach dem Anmelden sichtbare SWDR4-Fenster wurde in separate Registerkarten unterteilt. Das nach dem Anmelden sichtbare SWDR4-Fenster wurde in separate bereich unterteilt, deren Verfügbarkeit ergibt sich aus dem Modus, in dem sich der Benutzer angemeldet hat:
 +
</div>
  
 +
<div class="mw-translate-fuzzy">
 
=== Chat-Bereich ===
 
=== Chat-Bereich ===
Die erste Bereich, die nach dem Anmelden standardmäßig angezeigt wird, enthält vier kleinere Abschnitte:
+
Der erste Bereich, der Standardmäßig nach dem Anmelden angezeigt wird, enthält vier kleine Abschnitte:
 +
</div>
  
[[Plik:SWDR4_-_chat.jpeg|250px|thumb|right|Od góry: wiadomość administratora, wiadomość wysłana do maszynisty, odpowiedź maszynisty, wysłana prywatna wiadomość, otrzymana prywatna wiadomość]]
+
<div class="mw-translate-fuzzy">
 +
[[Plik:SWDR4_-_chat.jpeg|250px|thumb|right|Von oben: Administrator-Nachricht, an den Triebfahrzeugführer gesendete Nachricht, Antwort des Triebfahrzeugführer, gesendete private Nachricht, empfangene private Nachricht]]
 
==== Chat ====
 
==== Chat ====
Chat-Fenster zusammen mit dem Texteingabefeld unten wird für die aktuelle Kommunikation zwischen Benutzern online des Systems verwendet.
+
Das Chat-Fenster zusammen mit dem Texteingabefeld unten wird für die Kommunikation zwischen Benutzern des Systems verwendet.  
Standardmäßig, Alle gesendeten Nachrichten sind öffentlich, was bedeutet, dass sie alle Benutzer erreichen.
+
Standardmäßig sind alle gesendeten Nachrichten öffentlich, was bedeutet, dass sie alle Benutzer erreichen.
 
Darüber hinaus finden Sie im Chat farblich hervorgehobene Nachrichten:
 
Darüber hinaus finden Sie im Chat farblich hervorgehobene Nachrichten:
 
* Rot - Systemnachrichten und von SWR4-Administratoren veröffentlichte Nachrichten,
 
* Rot - Systemnachrichten und von SWR4-Administratoren veröffentlichte Nachrichten,
 
* Blau - private Nachrichten - nur für Absender und Empfänger sichtbar,
 
* Blau - private Nachrichten - nur für Absender und Empfänger sichtbar,
* Grün - Kommunikation mit dem Triebfahrzeugführer - Nachrichten, die vom Befehl /swdr vom Simulator gesendet werden.
+
* Grün - Kommunikation mit dem Triebfahrzeugführer - Nachrichten, die mit dem Befehl /swdr vom Simulator gesendet werden.
 +
</div>
 +
 
 +
<div class="mw-translate-fuzzy">
 +
Jede der Nachrichten (privat und vom Triebfahrzeugführer) enthält Informationen über Absender und Empfänger. Um zu antworten oder die Kommunikation mit einem anderen Spieler einzuleiten, klicken Sie auf den Namen in der Liste der Fahrdienstleiter oder Triebfahrzeugführer und wählen Sie die entsprechende Option aus dem geöffneten Menü oder klicken Sie im Chatfenster auf den Avatar des Empfängers. Nach der Anmeldung am SWDR4-System kann der Konversationsverlauf angezeigt werden in Form von 100 kürzlich gesendeten Nachrichten.
 +
</div>
 +
 
 +
<div class="mw-translate-fuzzy">
 +
Es ist nicht möglich, Nachrichten mit Grafiken zu senden, und die maximale Länge eines Eintrags beträgt 256 Zeichen. Das Eintreffen einer neuen Systemnachricht, einer privaten Nachricht oder einer Benachrichtigung über eine Bedrohung der Verkehrssicherheit (zum Beispiel, Entgleisung) Es ist zusätzlich mit einer Audio-Benachrichtigung gekennzeichnet. Soundbenachrichtigungen können über das Kontrollkästchen deaktiviert werden (so genannt "vogel") die sich oben im Chat befindet.
 +
</div>
 +
 
 +
<div class="mw-translate-fuzzy">
 +
==== Fahrdienstleitere on-line ====
 +
Die Tabelle enthält alle aktuell auf dem angegebenen Server ausgeführten Szenerie, mit Informationen darüber, wer im Dienst ist und wie viele Züge ist derzeit auf der Szeneries. Darüber hinaus enthält die letzte Spalte den Status des Fahrdienstleiter, der wie folgt lauten kann:
 +
* Dostępny (Verfügbar) - Fahrdienstleiter aktiv,
 +
* Zaraz wracam  - AFK,
 +
* Niedługo kończę (Ich bin bald fertig) - Fahrdienstleiter er endet bald den Dienst,
 +
* Brak miejsca (Kein Platz) - Aufgrund des Zugverkehrsvolumens werden keine Züge mehr akzeptiert,
 +
* Niedostępny (nicht erhältlich) - Fahrdienstleiter hat seinen Verfügbarkeitsstatus nicht in "Dostępny" geändert. Dies ist der Standardstatus nach dem Anmelden bei SWDR4 und nach dem Aktualisieren der Seite. Fahrpläne können nur den Durchgang durch die Szenerie mit dem Status "Dostępny" beinhalten (bei der Erstellung des Fahrplan). Der Name des Fahrdienstleiter ist ein Element, dessen Klicken ein Popup-Menü öffnet, die es Ihnen erlaubt, eine private Nachricht zu senden.
 +
</div>
 +
 
 +
<div class="mw-translate-fuzzy">
 +
[[Plik:SWDR4_-_pociagi_online.jpeg|660px|thumb|right|Online-Zugliste]]
 +
</div>
  
Każda z wiadomości (prywatna i od maszynisty) zawiera informację o nadawcy i odbiorcy. Aby dokonać odpowiedzi lub zainicjować komunikację z innym graczem, należy kliknąć jego nazwę na liście dyżurnych lub maszynistów i wybrać odpowiednią opcję z otwartego menu lub kliknąć na avatar odbiorcy w oknie chatu. Po zalogowaniu do systemu SWDR4 możliwy jest podgląd historii rozmów w postaci 100 ostatnio przesłanych wiadomości.
+
<div class="mw-translate-fuzzy">
 +
==== Online-Züge ====
 +
Die Tabelle enthält alle Züge, die derzeit auf einem bestimmten Server verkehren, zusammen mit Informationen über den aktuellen Standort, die aktuelle Geschwindigkeit und die Entfernung zum nächsten Semaphor oder Ende der Strecke.
 +
</div>
  
Nie jest możliwe przesyłanie wiadomości zawierających linki lub grafikę, a maksymalna długość jednego wpisu wynosi 256 znaków. Nadejście nowej wiadomości systemowej, prywatnej lub powiadomienia o zagrożeniu w bezpieczeństwie ruchu (np. wykolejeniu) jest dodatkowo oznaczane powiadomieniem dźwiękowym. Powiadomienia dźwiękowe można wyłączyć korzystając z checkboxa (tzw. "ptaszka") położonego w górnej części chatu.
+
<div class="mw-translate-fuzzy">
 +
Gleich wie bei der Fahrdienstleiter Liste, öffnet sich beim klick auf die Zugnummer ein Pop-up-Menü welches Ihnen erlaubt, eine private Nachricht zu senden. (auf die der Triebfahrzeugführer mit dem Befehl /swdr antworten kann).
 +
</div>
  
==== Dyżurni on-line ====
+
<div class="mw-translate-fuzzy">
Tabela zawiera wszystkie aktualnie uruchomione na danym serwerze (regionie) scenerie, które prowadzą ruch w systemie SWDR4 wraz z informacjami o tym kto pełni dyżur i ile pociągów znajduje się aktualnie na scenerii. Dodatkowo, ostatnia kolumna zawiera status dyżurnego ruchu, który może być następujący:
+
==== Verkehrssicherheit ====
* Dostępny - sceneria uruchomiona poprawie, dyżurny aktywny,
+
Der letzte Abschnitt des ersten Tabs enthält Statistiken zur Verkehrssicherheit. Dazu gehören unter anderem Informationen zur letzten Entgleisung und zur letzten Überfahrt eines S1 zeigenden/haltzeigenden Signals. Diese Informationen sind nur Statistiken. Wenn die Zugentgleisung für den Verkehr auf einem bestimmten Server (Region) von Bedeutung ist, wird die Entgleisungsinformation außerdem als Systemmeldung an den Chat übertragen.
* Zaraz wracam - sceneria uruchomiona poprawnie, dyżurny z dala od komputera,
+
</div>
* Niedługo kończę - sceneria uruchomiona poprawnie, dyżurny zbliża się do końca swojej służby,
 
* Brak miejsca - sceneria uruchomiona poprawnie, ale ze względu na natężenie ruchu pociągów nie przyjmuje kolejnych składów,
 
* Niedostępny -  sceneria uruchomiona poprawnie, dyżurny nie zmienił statusu dostępności na "Dostępny". Jest to domyślny status po zalogowaniu się do SWDR4 oraz po odświeżeniu strony.
 
Dodatkowo, w przypadku własnych scenerii, obok statusu znajduje się rozwijana lista umożliwiająca ustawienie nowej wartości. Rozkłady jazdy mogą zawierać przejazd tylko przez scenerie ze stanem "Dostępny" (w chwili konstruowania rozkładu jazdy). Nazwa dyżurnego jest elementem, którego kliknięcie powoduje otworzenie podręcznego menu, które umożliwia m.in. wysłanie prywatnej wiadomości.
 
  
[[Plik:SWDR4_-_pociagi_online.jpeg|660px|thumb|right|Lista pociągów on-line]]
+
<div class="mw-translate-fuzzy">
 +
=== Fahrplanbereich ===
 +
==== Fahrpläne ====
 +
In diesem Teil stehen alle Fahrpläne von den Bahnhöfen die der Fahrdienstleiter(FDL) Steuert.
 +
Im Gegensatz zu früheren SWDR-Versionen wird ein Fahrplan(Rj) für mehrere Posten in einer Szenerie nicht mehr angezeigt - alle Stationen, Block - und Haltepunkte sind in den Fahrplänen separat angegeben.
 +
Der Fahrplan(Rj) wird in Form einer Tabelle mit folgenden Informationen dargestellt:
 +
* User Online/nicht Online,
 +
* Ankunftszeit (geplant, ist, verspätung),
 +
* Zuggatung
 +
* Zugnummer
 +
* Username des Fahrers
 +
* Der Fahrtverlauf des Zuges (aus welcher Landschaft er kommen wird, welche Gleise er innerhalb der Landschaft befahren soll, auf welchem Gleis er rausfahren soll),
 +
* Halteart ({{#simple-tooltip: ph | Postój handlowy - Personen halt}}, {{#simple-tooltip: pt | Postój techniczny - Betriebshalt}}, {{#simple-tooltip: pm | Prace manewrowe - Lokumsetzen/Richtungswechsel}}),
 +
* Abfahrtszeit (geplant, ist, verspätung),
 +
* Start - und Zeilbahnhof des Zuges.
 +
</div>
  
==== Pociągi on-line ====
+
<div class="mw-translate-fuzzy">
Tabela zawiera wszystkie aktualnie kursujące na danym serwerze (regionie) pociągi, wraz z informacjami o aktualnym położeniu, aktualnej prędkości oraz odległości do najbliższego semafora lub końca szlaku.
+
Darüber hinaus kann die Zugnummer grafische Informationen über Lademaßüberschreitung und Gefahrgut enthalten. Die Zuginformationen können auch Informationen über die betrieblichen Bemerkungen oder das Abstellen des Zuges enthalten. Wenn Sie auf die Tabellenzeile klicken, öffnet sich ein Pop-up-Menü, das es ermöglicht, einen detaillierten Fahrplan eines bestimmten Zuges anzuzeigen und die Ankunfts- und Abfahrtszeiten des Zuges einzugeben. Das Fenster mit dem detaillierten Fahrplan ermöglicht die Bearbeitung der Zugnummer, die Bearbeitung der Zuggattung, die Vorschau des Zugverbands, die Vorschau der Verspätungen (vorraussichtliche und reale) auf der gesamten Strecke und die Bearbeitung der betrieblichen Anmerkungen. Um einen der oben genannten Parameter zu bearbeiten, ist es notwendig, auf das Bearbeitensymbol (Bleistift) zu klicken und das Formular auszufüllen, das im unteren Teil des Fensters angezeigt wird. Darüber hinaus ermöglicht das Fenster mit dem detaillierten Fahrplan die Wiederaufnahme des Fahrplans, wenn der Fahrer die Verbindung mit dem Server verloren hat, aber ins Spiel zurückgekehrt ist - dann sollten Sie die Szenerie wählen, von der aus der Fahrplan fortgesetzt wird. Die Taste "Fahrplan löschen / Usuń rozkład", die sich im unteren Teil des Fensters befindet, ermöglicht den Fahrplan aus dem SWDR4-System zu löschen. Verwenden Sie diese Funktion nur in Notfallsituationen! Wenn der Zug am letzten Bahnhof angekommen ist, geben Sie die Ankunftszeiten ein, und der Zug wird automatisch freigegeben und aus dem System entfernt.
 +
</div>
  
Podobnie jak w przypadku listy dyżurnych, kliknięcie na nazwę użytkownika (maszynisty) otwiera podręczne menu umożliwiające m.in. wysłanie wiadomości (na którą maszynista może odpowiadać komendą /swdr).
+
<div class="mw-translate-fuzzy">
 +
==== Fahrplangenerator ====
 +
Jeder Zug der neu Spawnt hat keinen Fahrplan.
 +
Der Fahrplan sollte auf der Grundlage des Fahrzeugtyps:
 +
Elektrolok(lokomotywa), Elektrotriebwagen(EZT) oder Dieseltriebwagen(SZT), dem Wagentyp (Personenzug, Güterzug, Überführungsfahrt) oder der Sonderfunktion des Zuges (Servicezug, Rettungszug) erstellt werden.  
 +
Das SWDR4 ermöglicht zwei Arten der Erstellung - automatisch und manuell.
 +
</div>
  
==== Bezpieczeństwo ruchu kolejowego ====
+
<div class="mw-translate-fuzzy">
Ostatnia z sekcji pierwszej zakładki zawiera statystyki dotyczące bezpieczeństwa prowadzenia ruchu. Należą do nich m.in. informacje o ostatnim wykolejeniu i ostatnim przejechaniu semafora S1. Informacje te mają charakter tylko i wyłącznie statystyczny. Dodatkowo, jeśli wykolejenie pociągu jest znaczące dla prowadzenia ruchu na danym serwerze (regionie), to informacja o wykolejeniu jest przekazywana na chat jako wiadomość systemowa.  
+
Für eine Automatische Generierung müssen folgende Daten angegeben werden:
 +
* Zugnummer
 +
* Zugtyp (osobowy, pospieszny, towarowy, ratunkowy, itd.),
 +
* Fahrzeugtyp(elektrowóz/Elektrolok, spalinowóz/Diesellok, ezt/Elektrotriebwagen, szt/Dieseltriebwagen),
 +
* Vmax {{#simple-tooltip: prędkość rozkładowa | Prędkość rozkładowa nie zawsze jest prędkością konstrukcyjną pojazdu trakcyjnego}},
 +
* Startbahnhof - Der Bahnhof/Posten wo die Fahrt beginnt,
 +
* Ausfahrt - Die Ausfahrt aus der der Zug den Startbahnhof verlässt,
 +
* {{#simple-tooltip: Zeit bis zur Abfahrt. | Wenn vor der Abfahrt noch Rangiert werden muss, sollten sie hier noch etwas Zeit bis zur Abfahrt hinzufügen, damit sie die Rangierarbeiten in ruhe durchführen können.}}
 +
</div>
  
=== Zakładka rozkład jazdy ===
+
<div class="mw-translate-fuzzy">
==== Podgląd rozkładu ====
+
Zugdaten wie Gewicht, Zugkraft und Zuglänge werden automatisch übernommen. Drücken sie dann auf den Knopf "Generuj rozkład".
Zakładka prezentuje rozkład jazdy dla wszystkich posterunków prowadzących ewidencję ruchu pociągów na sceneriach uruchomionych przez użytkownika. W przeciwieństwie do poprzednich wersji SWDR, nie jest już prezentowany jeden rozkład dla kilku posterunków na jednej scenerii - wszystkie stacje, posterunki odstępowe i odgałęźne są osobno wyszczególnione w rozkładach jazdy.
+
Wenn die aktuelle Anzahl der verfügbaren Szenerien einen Fahrplan zulassen, werden zehn Fahrpläne angezeigt.
Rozkład jazdy przedstawiony jest w formie tabeli zawierającej następujące informacje:
+
Jeder Fahrdienstleiter(FDL) erhält bei der zuteilung alle Erforderlichen Informationen wie Gesamtlänge, Haltezeit und Rangierzeiten.
* Pociąg kursuje / nie kursuje,
+
</div>
* Godzina przyjazdu (planowa, rzeczywista, opóźnienie),
 
* Rodzaj pociągu,
 
* Numer pociągu,
 
* Nazwa maszynisty,
 
* Trasa pociągu (z jakiej scenerii nadjedzie, jaką trasą należy prowadzić go wewnątrz scenerii, na jaką trasę wyjedzie),
 
* Obliczony czas postoju ({{#simple-tooltip: ph | Postój handlowy}}, {{#simple-tooltip: pt | Postój techniczny}}, {{#simple-tooltip: pm | Prace manewrowe}}),
 
* Godzina odjazdu (planowa, rzeczywista, opóźnienie),
 
* Relacja pociągu.
 
  
Dodatkowo, numer pociągu może zawierać graficzną informację o przekroczonej skrajni taboru, o towarach wysokiego ryzyka. Wiersz z informacjami o pociągu może zawierać również informacje o wprowadzonych uwagach eksploatacyjnych lub o wprowadzonym postoju pociągu.
+
<div class="mw-translate-fuzzy">
Kliknięcie na wierszu tabeli otwiera podręczne menu, które umożliwia wyświetlenie szczegółowego rozkładu jazdy danego pociągu oraz wprowadzenie godzin przyjazdu i odjazdu pociągu.
+
Um einen den generierten Fahrpläne an den Fahrer zu senden, klicken Sie auf "Wybierz rozkład".
Okno szczegółowego rozkładu pozwala na edycję numeru pociągu, edycję kategorii pociągu, podgląd zestawienia składu, podgląd opóźnień (zatwierdzonych i prognozowanych) na całej trasie pociągu oraz na edycję uwag eksploatacyjnych. Aby edytować którykolwiek z powyższych parametrów należy kliknąć ikonę edycji (ołówek) i uzupełnić formularz, który wyświetli się w dolnej części okna. Ponadto, okno szczegółowego rozkładu jazdy umożliwia wznowienie rozkładu, jeśli maszynista utracił połączenie z serwerem, ale wrócił do gry - należy wtedy wybrać scenerię, od której rozkład będzie kontynuowany. Umieszczony w dolnej części okna przycisk "Usuń rozkład" pozwala na skasowanie rozkładu jazdy z systemu SWDR4. Z tej funkcji należy korzystać tylko w sytuacjach awaryjnych! Jeśli pociąg dojechał do końcowej scenerii, należy wprowadzić godziny przyjazdu, a pociąg zostanie rozliczony i usunięty z systemu automatycznie.
+
</div>
[[Plik:SWDR4 - rozklad jazdy1.png|1382px|thumb|center|Przykładowy rozkład jazdy na posterunku odgałęźnym Buk]]
 
  
==== Generowanie nowego rozkładu jazdy ====
+
<div class="mw-translate-fuzzy">
Każdy pociąg, który podstawi się na scenerii - nie posiada przydzielonego rozkładu jazdy. Rozkład należy skonstruować w oparciu o rodzaj pojazdu (lokomotywa, EZT lub SZT), rodzaj przewożonego ładunku (pasażerski, towarowy, zdawczy), specjalnej funkcji pociągu (służbowy, ratunkowy). System SWDR4 umożliwia dwie drogi układania rozkładu jazdy - automatyczną i ręczną.
+
==== Eintragen der Fahrzeiten ====
 +
Die Aufgabe des Fahrdienstleiters(FDL) besteht unter anderem darin, die Ankunfts- und Abfahrtszeiten der Züge einzutragen. Die Genehmigung von Verspätungen im SWDR-System führt dazu, dass Informationen an das nächste diensthabende Personal auf der Strecke eines bestimmten Zuges weitergeleitet werden, was eine bessere Organisation der Kulissenarbeitszeit ermöglicht. Das eintragen von Verspätungen in das SWDR-System führt dazu, dass Informationen an die nächsten Fahrdienstleiter(FDL) auf der Strecke eines bestimmten Zuges weitergeleitet werden, was eine bessere Organisation des Fahrdienstes ermöglicht. Um Ankunftszeiten einzugeben, klicken Sie auf die ausgewählte Zeile der Tabelle und wählen Sie "Wprowadzanie godzin / Zeit eintragen". Im Pop-up-Fenster sollten Sie die Ankunfts- und Abfahrtszeit des Zuges bestätigen, indem Sie diese um mögliche Verspätungen korrigieren. Die Option "Zapisz z postojem / Speichern mit Halt" ermöglicht es Ihnen, die Ankunftszeit zu speichern und den Zug an einer bestimmten Verkehrsstation für einen längeren Zeitraum anzuhalten - in diesem Fall wird die Abfahrtsverspätung automatisch jede Minute aktualisiert. Die Eingabe der Ankunftszeit am letzten Bahnhof markiert den Fahrplan als abgeschlossen - er wird schwarz dargestellt und nach einer Weile automatisch gelöscht.
 +
</div>
  
Metoda automatyczna polega na uzupełnieniu formularza o następujące parametry:
+
<div class="mw-translate-fuzzy">
* Numer pociągu
+
=== Tab Streckenblock ===
* Typ pociągu (osobowy, pospieszny, towarowy, ratunkowy, itd.),
+
</div>
* Typ taboru (elektrowóz, spalinowóz, ezt, szt),
 
* Przewidywana {{#simple-tooltip: prędkość rozkładowa | Prędkość rozkładowa nie zawsze jest prędkością konstrukcyjną pojazdu trakcyjnego}},
 
* Punkt startowy - posterunek ruchu, od którego rozpocznie się rozkład,
 
* Szlak startowy - kierunek, w którym pociąg wyjedzie z pierwszej scenerii,
 
* Ilość scenerii przez które ma przebiegać rozkład,
 
* {{#simple-tooltip: Czas pozostały do odjazdu. | Jeśli jest potrzeba wykonania prac manewrowych przed wyjazdem pociągu warto dodać kilka minut więcej do wyjazdu, by na spokojnie wykonać prace manewrowe}}
 
  
Parametry trakcyjne, takie jak masa, siła pociągowa i długość składu zostaną pobrane automatycznie. Następnie należy użyć przycisku "Generuj rozkład".
+
<div class="mw-translate-fuzzy">
Jeśli aktualna ilość dostępnych scenerii pozwala na ułożenie rozkładu - zostanie wyświetlone pięć propozycji przejazdu. Każda z nich zawiera informację o całkowitej długości trasy oraz o czasie postoju i czasie manewrów na trasie pociągu.
+
Dieser Tab wird verwendet, um die Streckenblöcke zu bedienen. Eine vollständige Bedienungsanleitung für die Streckenblöcke des Typ "Eap-94-Blockaden" finden Sie hier: [https://td2.info.pl/rj/swdr4-in Klimatyzacja-obslugi-blokad-liniowych-typu-eap-94].
 +
</div>
  
Aby przekazać jeden z wygenerowanych rozkładów maszyniście należy użyć przycisku "Wybierz rozkład", którego kliknięcie spowoduje wysłanie rozkładu do maszynisty.
+
<div class="mw-translate-fuzzy">
 +
=== Szenerie Eintragseditor ===
 +
Das Hauptfenster des Eintragseditors enthält eine Liste der vom Benutzer eingegebenen Szenerie sowie Informationen darüber, ob eine bestimmte Szenerie akzeptiert wurde. Für jede Szenerie gibt es definierte Routen und eine weiße und schwarze Liste von Benutzern, die durch Eingabe der Usernamen bearbeitet werden können.
 +
</div>
  
==== Obsługa istniejących rozkładów jazdy ====
+
<div class="mw-translate-fuzzy">
Zadaniem dyżurnego ruchu jest między innymi ewidencja czasów przyjazdu i odjazdu pociągów. Zatwierdzanie opóźnień w systemie SWDR powoduje przekazywanie informacji do kolejnych dyżurnych na trasie danego pociągu, co pozwala lepiej organizować czas pracy scenerii. Aby wprowadzić godziny przyjazdu należy kliknąć na wybranym wierszu tabeli i wybrać opcję "Wprowadzanie godzin". W wyskakującym oknie należy zatwierdzić czas przyjazdu i odjazdu pociągu korygując go o ewentualne opóźnienie. Opcja "Zapisz z postojem" pozwala na zapisanie czasu przyjazdu i dłuższe zatrzymanie pociągu na danym posterunku ruchu - opóźnienie odjazdu będzie w takim przypadku aktualizowane automatycznie co minutę. Wprowadzenie godziny przyjazdu na ostatnim posterunku ruchu spowoduje oznaczenie rozkładu jazdy jako zrealizowany - będzie on wyświetlany w kolorze czarnym, a po chwili zostanie automatycznie usunięty
+
Wenn die Szenerie mindestens einen Spieler auf der Whitelist enthält, können nur Spieler aus der Whitelist die Szenerie starten.
 +
Wenn die Whitelist leer ist, kann die Szenerie von allen Benutzern gestartet werden, sofern sie nicht durch Eintragung in der Blacklist von der Benutzung ausgeschlossen wurden
 +
</div>
  
=== Zakładka blokady liniowe ===
+
<div class="mw-translate-fuzzy">
 +
Das Hauptfenster des Editors besteht aus drei Abschnitten
 +
* Komponenten
 +
* Routen
 +
* Geschwindigkeitsbegrenzungen
 +
</div>
  
Zakładka ta służy do obsługi półsamoczynnej blokady liniowej. Pełna instrukcja obsługi blokad liniowych typu Eap-94 znajduje się [https://td2.info.pl/rj/swdr4-instrukcja-obslugi-blokad-liniowych-typu-eap-94 tutaj].
+
<div class="mw-translate-fuzzy">
 +
Der Aufbau eines neuen Eintrags sollte mit der Definition aller Komponenten beginnen, wie z.B:
 +
* Externe Strecken (sogenannte "lasek" - Verbindung mit anderen Landschaften),
 +
* Bahnhöfe und Haltepunkte/Blockstellen,
 +
* Personenhalte,
 +
* Interne Strecken (Anschlussbahnhöfe und Haltestellen),
 +
* Rangierstellen
 +
</div>
  
=== Zakładka scenerie ===
+
<div class="mw-translate-fuzzy">
Główne okno edytora wpisów zawiera listę wpisanych przez użytkownika scenerii wraz z informacją, czy dana sceneria została zaakceptowana. Dla każdej scenerii wyszczególnione są zdefiniowane trasy oraz biała i czarna lista użytkowników, które można edytować wpisując nazwy dyżurnych.
+
Jede Szene muss mindestens eine Strecke zur nächsten Szenerie enthalten. Sie verläuft vom Einstiegspunkt in die Szenerie bis zum ersten auf der Anlage sichtbaren Punkt, z.B. bis zu einer Fahrgasthaltestelle. Für die Fahrt innerhalb der Szenerie (z.B. von einem Haltepunkt zum Hauptbahnhof) müssen interne Strecken definiert werden. Wenn in einer gegebenen Szenerie geplant ist, Rangierarbeiten auszuführen, um zu einer gegebenen Strecke zu gelangen (z.B. Kopfbahnhof, Knotenbahnhof) - sollten die Rangierarbeiten definiert und die dafür erforderliche Mindestzeit festgelegt werden. EZT, SZT und Lokomotiven ohne Wagen haben aufgrund der Beschränkung auf den Führerstandswechsel eine verkürzte Rangierzeit.
 +
Für interne Strecken wird empfohlen, abgekürzte Namen zu verwenden, die beschreiben, welche Elemente durch eine gegebene interne Route verbunden sind, z.B. "TrMa" für die Strecke Truskawka - Malina.
 +
</div>
  
Jeśli sceneria zawiera co najmniej jednego gracza na białej liście - tylko gracze z białej listy będą mogli uruchomić scenerię.
+
<div class="mw-translate-fuzzy">
Jeśli biała lista jest pusta - sceneria może być prowadzona przez wszystkich użytkowników - pod warunkiem, że nie otrzymali oni indywidualnej blokady poprzez wpisanie ich na czarną listę dyżurnych.
+
Jede der Komponenten ermöglicht es Ihnen, Eigenschaften zu definieren, die für einen bestimmten Typ charakteristisch sind, z.B. Haltezeit in Bahnhöfen, Rangierzeit, Gleislängen, Anzahl der Gleise usw.
 +
Die korrekte Durchführung von Trassenlängenmessungen hat Einfluss auf die korrekte Berechnung von Zugfahrzeiten. Bei langen Bahnhöfen muss der Grundsatz gelten, dass die Trassen am Servicepunkt enden und beginnen, z.B. in der Mitte der Länge des Bahnsteigs oder in der Mitte der Länge des Gütergleisanschlusses.
 +
</div>
  
Główne okno edytora składa się z trzech sekcji
+
Nachdem Sie die Komponenten erstellt haben, müssen Sie die Strecken durch die Szene definieren. Die Strecke ist die auferlegte Reihenfolge des Zuges, der durch die Landschaft fährt. Die Strecken in Richtung A > B und B > A müssen separat definiert werden. Sie können die Knöpfe "skopiuj trasę / Route kopieren" und "odwróć trasę / Route umkehren" verwenden. Wenn Sie ein Element zu einer Strecke hinzufügen, kann die Reihenfolge seiner Position per Drag & Drop geändert werden.
* Elementy składowe
 
* Trasy
 
* Ograniczenia prędkości
 
  
Budowę nowego wpisu należy rozpocząć od zdefiniowania wszystkich elementów składowych, takich jak:
+
Der Abschnitt Geschwindigkeitsbeschränkung ermöglicht es Ihnen, die in der Szene vorhandenen Geschwindigkeitsbegrenzungen zu definieren. Aufgrund der Möglichkeit von Einschränkungen beim Fahren in nur einer Richtung müssen Sie die Richtung der Einschränkung angeben.Es wird davon ausgegangen, dass Sie bei zweigleisigen Strecken immer auf dem richtigen Gleis fahren, bei eingleisigen Strecken können Sie die Geschwindigkeitsbegrenzung in beide Richtungen eingeben.
* Szlaki zewnętrzne (tzw. "lasek" - łączące z innymi sceneriami),
 
* Stacje i posterunki odgałęźne
 
* Przystanki osobowe
 
* Szlaki wewnętrzne (łączące ze sobą stacje i przystanki)
 
* Prace manewrowe
 
  
Każda sceneria musi zawierać co najmniej jeden szlak zewnętrzny. Przebiega on od miejsca wjazdu na scenerię do pierwszego punktu widocznego w rozkładzie, np. do przystanku osobowego. Dla jazdy wewnątrz scenerii (np. z przystanku na główną stację) należy zdefiniować szlaki wewnętrzne. Jeśli na danej scenerii przewiduje się wykonywanie prac manewrowych w celu wyjazdu na dany szlak (np. stacje czołowe, węzłowe) - należy zdefiniować pracę manewrową i określić minimalny czas potrzebny na jej wykonanie. EZT, SZT i lokomotywy luzem mają przypisany skrócony czas manewrów ze względu na ograniczenie do zmiany kabiny.
+
Das Ergebniss der Arbeit im Editor kann lokal (im Speicher des Browsers) gespeichert oder als fertiger Eintrag in SWDR4 gemeldet werden.
Dla szlaków wewnętrznych zaleca się stosować nazwy skrótowe opisujące jakie elementy łączy dany szlak wewnętrzny, np "TrMa" dla szlaku Truskawka - Malina.
+
Vor dem Speichern ins SWDR4 wird der Eintrag auf Fehler überprüft. Wenn der Eintrag korrigiert werden muss, wird eine Liste mit den Fehlern erstellt.
  
Każdy z elementów składowych pozwala zdefiniować charakterystyczne dla danego typu właściwości, np. czas postoju na stacji, czas pracy manewrowej, długość szlaku, ilość torów szlaku itd.
 
Prawidłowe wykonanie pomiarów długości szlaków ma wpływ na prawidłowe obliczenia czasów przejazdu pociągów. W przypadku stacji o dużej rozpiętości należy przyjąć zasadę, że szlaki kończą i zaczynają się w miejscu obsługi, np. w środku długości peronu czy na środku długości bocznicy towarowej.
 
  
Po utworzeniu elementów składowych należy zdefiniować trasy przejazdu przez daną scenerię. Trasa to narzucona kolejność pokonywania elementów scenerii przez pociąg. Należy osobno zdefiniować trasy w kierunku A > B oraz B > A. W tym celu można skorzystać z przycisków "skopiuj trasę" oraz "odwróć trasę". Po dodaniu elementu do trasy, kolejność jego położenia można zmienić metodą przeciągnij & upuść.
 
  
Sekcja ograniczenia prędkości pozwala zdefiniować istniejące na scenerii ograniczenia. Ze względu na możliwość występowania ograniczeń podczas jazdy tylko w jednym kierunku, należy określić kierunek występowania ograniczenia. Przyjmuje się, że dla szlaków dwutorowych jazda odbywa się zawsze torem prawym, a dla szlaków jednotorowych - ograniczenie można wpisać w obu kierunkach.
+
Übersetzung: FDL52, Saix95
  
Efekty pracy w edytorze można zapisać lokalnie (w pamięci przeglądarki) lub zgłosić jako gotowy wpis do SWDR4.
+
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Przed zapisem w SWDR4 wpis zostanie sprawdzony pod kątem występujących błędów. Jeśli wpis będzie wymagał poprawek, ich lista zostanie przedstawiona w podsumowaniu.
+
=== Zakładka ''Hashe'' ===
 +
[[Plik:PoradnikSWDR.jpg|200px|thumb|right|Przykładowy wpis scenerii z wpisanymi i zaakceptowanymi już hashami scenerii i pulpitów]]
 +
Razem z wydaniem wersji 2022.2.1 "Latarnia" do SWDR została dodana funkcja samodzielnego dodawania hashy scenerii i pulpitów do akceptacji w bazie wpisów. W tej zakładce po wykonaniu wpisu scenerii pojawia nam się tabela ze sceneriami posiadającymi wpis w SWDR. Wybieramy wtedy do takiej scenerii opcję "Aktualizuj hashe", a następnie w przeznaczonym do tego miejscu wklejamy hash naszej scenerii, a w części z pulpitami, wpisując odpowiednią etykietę (''SCS'', ''SPK'', ''SPE'', ''RASP'' lub ''SUP''), dodajemy odpowiadające etykiecie hashe. Gdy wykonamy wszelkie te czynności, wysyłamy hashe do bazy do akceptacji. Oczywiście wszelkie zmiany w hashach plików scenerii należy uwzględnić w tickecie scenerii na Gitlabie.

Aktualna wersja na dzień 13:16, 17 sie 2023

Inne języki:
Deutsch • ‎English • ‎polski

Das SWDR4 (System Wspomagania Dyżurnego Ruchu) ist eine Anlehnung an das SWDR von PKP Polnische Eisenbahnlinien (Polskie Linie Kolejowe). Das SWDR4 generiert Fahrpläne (Rozkład jazdy) für Züge um diese von einer Start und End-Szene zu bewegen, neben dieser Funktion sind unter anderem auch Ankunftszeiten und Abfahrtszeiten, Zugnummer, Zuggattung sowie aktuelle Fahrplanabweichungen im SWDR4 zu finden. Das SWDR4 ist eine Webanwendung welche sich über folgende Adresse erreichen lässt https://rj.td2.info.pl Folgendes wird benötigt um im SWDR4 Fahrpläne erstellen zu können: Login-Name (InGame-Nick) und Passwort welches sowohl für den Launcher als auch im Forum genutzt wird. Für die Server PL1 und PL2 wird allem voran mindestens der Fahrerlevel 2 benötigt.


Die Instruktionen von diesem Artikels sind unvollständig und werden in naher Zukunft erweitert

Verwenden von SWDR4

Im SWDR4-Anmeldefenster können sie auswählen, was sie machen wollen. - Fahrdienstleiter Modus / Editor Modus. Im Fahrdienstleiter Modus können sie Fahrdienstleiten. - Wenn Sie sich in diesem Modus anmelden, ohne eine Szenerie besetzt zu haben, werden Sie automatisch aus dem System geworfen. Der Editor Modus ist für Szeneriesautoren - um die Szenerie im System zu speichern (Nach dem Durchlaufen des GIT-Systems). Das nach dem Anmelden sichtbare SWDR4-Fenster wurde in separate Registerkarten unterteilt. Das nach dem Anmelden sichtbare SWDR4-Fenster wurde in separate bereich unterteilt, deren Verfügbarkeit ergibt sich aus dem Modus, in dem sich der Benutzer angemeldet hat:

Chat-Bereich

Der erste Bereich, der Standardmäßig nach dem Anmelden angezeigt wird, enthält vier kleine Abschnitte:

Von oben: Administrator-Nachricht, an den Triebfahrzeugführer gesendete Nachricht, Antwort des Triebfahrzeugführer, gesendete private Nachricht, empfangene private Nachricht

Chat

Das Chat-Fenster zusammen mit dem Texteingabefeld unten wird für die Kommunikation zwischen Benutzern des Systems verwendet. Standardmäßig sind alle gesendeten Nachrichten öffentlich, was bedeutet, dass sie alle Benutzer erreichen. Darüber hinaus finden Sie im Chat farblich hervorgehobene Nachrichten:

  • Rot - Systemnachrichten und von SWR4-Administratoren veröffentlichte Nachrichten,
  • Blau - private Nachrichten - nur für Absender und Empfänger sichtbar,
  • Grün - Kommunikation mit dem Triebfahrzeugführer - Nachrichten, die mit dem Befehl /swdr vom Simulator gesendet werden.

Jede der Nachrichten (privat und vom Triebfahrzeugführer) enthält Informationen über Absender und Empfänger. Um zu antworten oder die Kommunikation mit einem anderen Spieler einzuleiten, klicken Sie auf den Namen in der Liste der Fahrdienstleiter oder Triebfahrzeugführer und wählen Sie die entsprechende Option aus dem geöffneten Menü oder klicken Sie im Chatfenster auf den Avatar des Empfängers. Nach der Anmeldung am SWDR4-System kann der Konversationsverlauf angezeigt werden in Form von 100 kürzlich gesendeten Nachrichten.

Es ist nicht möglich, Nachrichten mit Grafiken zu senden, und die maximale Länge eines Eintrags beträgt 256 Zeichen. Das Eintreffen einer neuen Systemnachricht, einer privaten Nachricht oder einer Benachrichtigung über eine Bedrohung der Verkehrssicherheit (zum Beispiel, Entgleisung) Es ist zusätzlich mit einer Audio-Benachrichtigung gekennzeichnet. Soundbenachrichtigungen können über das Kontrollkästchen deaktiviert werden (so genannt "vogel") die sich oben im Chat befindet.

Fahrdienstleitere on-line

Die Tabelle enthält alle aktuell auf dem angegebenen Server ausgeführten Szenerie, mit Informationen darüber, wer im Dienst ist und wie viele Züge ist derzeit auf der Szeneries. Darüber hinaus enthält die letzte Spalte den Status des Fahrdienstleiter, der wie folgt lauten kann:

  • Dostępny (Verfügbar) - Fahrdienstleiter aktiv,
  • Zaraz wracam - AFK,
  • Niedługo kończę (Ich bin bald fertig) - Fahrdienstleiter er endet bald den Dienst,
  • Brak miejsca (Kein Platz) - Aufgrund des Zugverkehrsvolumens werden keine Züge mehr akzeptiert,
  • Niedostępny (nicht erhältlich) - Fahrdienstleiter hat seinen Verfügbarkeitsstatus nicht in "Dostępny" geändert. Dies ist der Standardstatus nach dem Anmelden bei SWDR4 und nach dem Aktualisieren der Seite. Fahrpläne können nur den Durchgang durch die Szenerie mit dem Status "Dostępny" beinhalten (bei der Erstellung des Fahrplan). Der Name des Fahrdienstleiter ist ein Element, dessen Klicken ein Popup-Menü öffnet, die es Ihnen erlaubt, eine private Nachricht zu senden.
Online-Zugliste

Online-Züge

Die Tabelle enthält alle Züge, die derzeit auf einem bestimmten Server verkehren, zusammen mit Informationen über den aktuellen Standort, die aktuelle Geschwindigkeit und die Entfernung zum nächsten Semaphor oder Ende der Strecke.

Gleich wie bei der Fahrdienstleiter Liste, öffnet sich beim klick auf die Zugnummer ein Pop-up-Menü welches Ihnen erlaubt, eine private Nachricht zu senden. (auf die der Triebfahrzeugführer mit dem Befehl /swdr antworten kann).

Verkehrssicherheit

Der letzte Abschnitt des ersten Tabs enthält Statistiken zur Verkehrssicherheit. Dazu gehören unter anderem Informationen zur letzten Entgleisung und zur letzten Überfahrt eines S1 zeigenden/haltzeigenden Signals. Diese Informationen sind nur Statistiken. Wenn die Zugentgleisung für den Verkehr auf einem bestimmten Server (Region) von Bedeutung ist, wird die Entgleisungsinformation außerdem als Systemmeldung an den Chat übertragen.

Fahrplanbereich

Fahrpläne

In diesem Teil stehen alle Fahrpläne von den Bahnhöfen die der Fahrdienstleiter(FDL) Steuert. Im Gegensatz zu früheren SWDR-Versionen wird ein Fahrplan(Rj) für mehrere Posten in einer Szenerie nicht mehr angezeigt - alle Stationen, Block - und Haltepunkte sind in den Fahrplänen separat angegeben. Der Fahrplan(Rj) wird in Form einer Tabelle mit folgenden Informationen dargestellt:

  • User Online/nicht Online,
  • Ankunftszeit (geplant, ist, verspätung),
  • Zuggatung
  • Zugnummer
  • Username des Fahrers
  • Der Fahrtverlauf des Zuges (aus welcher Landschaft er kommen wird, welche Gleise er innerhalb der Landschaft befahren soll, auf welchem Gleis er rausfahren soll),
  • Halteart (ph, pt, pm),
  • Abfahrtszeit (geplant, ist, verspätung),
  • Start - und Zeilbahnhof des Zuges.

Darüber hinaus kann die Zugnummer grafische Informationen über Lademaßüberschreitung und Gefahrgut enthalten. Die Zuginformationen können auch Informationen über die betrieblichen Bemerkungen oder das Abstellen des Zuges enthalten. Wenn Sie auf die Tabellenzeile klicken, öffnet sich ein Pop-up-Menü, das es ermöglicht, einen detaillierten Fahrplan eines bestimmten Zuges anzuzeigen und die Ankunfts- und Abfahrtszeiten des Zuges einzugeben. Das Fenster mit dem detaillierten Fahrplan ermöglicht die Bearbeitung der Zugnummer, die Bearbeitung der Zuggattung, die Vorschau des Zugverbands, die Vorschau der Verspätungen (vorraussichtliche und reale) auf der gesamten Strecke und die Bearbeitung der betrieblichen Anmerkungen. Um einen der oben genannten Parameter zu bearbeiten, ist es notwendig, auf das Bearbeitensymbol (Bleistift) zu klicken und das Formular auszufüllen, das im unteren Teil des Fensters angezeigt wird. Darüber hinaus ermöglicht das Fenster mit dem detaillierten Fahrplan die Wiederaufnahme des Fahrplans, wenn der Fahrer die Verbindung mit dem Server verloren hat, aber ins Spiel zurückgekehrt ist - dann sollten Sie die Szenerie wählen, von der aus der Fahrplan fortgesetzt wird. Die Taste "Fahrplan löschen / Usuń rozkład", die sich im unteren Teil des Fensters befindet, ermöglicht den Fahrplan aus dem SWDR4-System zu löschen. Verwenden Sie diese Funktion nur in Notfallsituationen! Wenn der Zug am letzten Bahnhof angekommen ist, geben Sie die Ankunftszeiten ein, und der Zug wird automatisch freigegeben und aus dem System entfernt.

Fahrplangenerator

Jeder Zug der neu Spawnt hat keinen Fahrplan. Der Fahrplan sollte auf der Grundlage des Fahrzeugtyps: Elektrolok(lokomotywa), Elektrotriebwagen(EZT) oder Dieseltriebwagen(SZT), dem Wagentyp (Personenzug, Güterzug, Überführungsfahrt) oder der Sonderfunktion des Zuges (Servicezug, Rettungszug) erstellt werden. Das SWDR4 ermöglicht zwei Arten der Erstellung - automatisch und manuell.

Für eine Automatische Generierung müssen folgende Daten angegeben werden:

  • Zugnummer
  • Zugtyp (osobowy, pospieszny, towarowy, ratunkowy, itd.),
  • Fahrzeugtyp(elektrowóz/Elektrolok, spalinowóz/Diesellok, ezt/Elektrotriebwagen, szt/Dieseltriebwagen),
  • Vmax prędkość rozkładowa,
  • Startbahnhof - Der Bahnhof/Posten wo die Fahrt beginnt,
  • Ausfahrt - Die Ausfahrt aus der der Zug den Startbahnhof verlässt,
  • Zeit bis zur Abfahrt.

Zugdaten wie Gewicht, Zugkraft und Zuglänge werden automatisch übernommen. Drücken sie dann auf den Knopf "Generuj rozkład". Wenn die aktuelle Anzahl der verfügbaren Szenerien einen Fahrplan zulassen, werden zehn Fahrpläne angezeigt. Jeder Fahrdienstleiter(FDL) erhält bei der zuteilung alle Erforderlichen Informationen wie Gesamtlänge, Haltezeit und Rangierzeiten.

Um einen den generierten Fahrpläne an den Fahrer zu senden, klicken Sie auf "Wybierz rozkład".

Eintragen der Fahrzeiten

Die Aufgabe des Fahrdienstleiters(FDL) besteht unter anderem darin, die Ankunfts- und Abfahrtszeiten der Züge einzutragen. Die Genehmigung von Verspätungen im SWDR-System führt dazu, dass Informationen an das nächste diensthabende Personal auf der Strecke eines bestimmten Zuges weitergeleitet werden, was eine bessere Organisation der Kulissenarbeitszeit ermöglicht. Das eintragen von Verspätungen in das SWDR-System führt dazu, dass Informationen an die nächsten Fahrdienstleiter(FDL) auf der Strecke eines bestimmten Zuges weitergeleitet werden, was eine bessere Organisation des Fahrdienstes ermöglicht. Um Ankunftszeiten einzugeben, klicken Sie auf die ausgewählte Zeile der Tabelle und wählen Sie "Wprowadzanie godzin / Zeit eintragen". Im Pop-up-Fenster sollten Sie die Ankunfts- und Abfahrtszeit des Zuges bestätigen, indem Sie diese um mögliche Verspätungen korrigieren. Die Option "Zapisz z postojem / Speichern mit Halt" ermöglicht es Ihnen, die Ankunftszeit zu speichern und den Zug an einer bestimmten Verkehrsstation für einen längeren Zeitraum anzuhalten - in diesem Fall wird die Abfahrtsverspätung automatisch jede Minute aktualisiert. Die Eingabe der Ankunftszeit am letzten Bahnhof markiert den Fahrplan als abgeschlossen - er wird schwarz dargestellt und nach einer Weile automatisch gelöscht.

Tab Streckenblock

Dieser Tab wird verwendet, um die Streckenblöcke zu bedienen. Eine vollständige Bedienungsanleitung für die Streckenblöcke des Typ "Eap-94-Blockaden" finden Sie hier: Klimatyzacja-obslugi-blokad-liniowych-typu-eap-94.

Szenerie Eintragseditor

Das Hauptfenster des Eintragseditors enthält eine Liste der vom Benutzer eingegebenen Szenerie sowie Informationen darüber, ob eine bestimmte Szenerie akzeptiert wurde. Für jede Szenerie gibt es definierte Routen und eine weiße und schwarze Liste von Benutzern, die durch Eingabe der Usernamen bearbeitet werden können.

Wenn die Szenerie mindestens einen Spieler auf der Whitelist enthält, können nur Spieler aus der Whitelist die Szenerie starten. Wenn die Whitelist leer ist, kann die Szenerie von allen Benutzern gestartet werden, sofern sie nicht durch Eintragung in der Blacklist von der Benutzung ausgeschlossen wurden

Das Hauptfenster des Editors besteht aus drei Abschnitten

  • Komponenten
  • Routen
  • Geschwindigkeitsbegrenzungen

Der Aufbau eines neuen Eintrags sollte mit der Definition aller Komponenten beginnen, wie z.B:

  • Externe Strecken (sogenannte "lasek" - Verbindung mit anderen Landschaften),
  • Bahnhöfe und Haltepunkte/Blockstellen,
  • Personenhalte,
  • Interne Strecken (Anschlussbahnhöfe und Haltestellen),
  • Rangierstellen

Jede Szene muss mindestens eine Strecke zur nächsten Szenerie enthalten. Sie verläuft vom Einstiegspunkt in die Szenerie bis zum ersten auf der Anlage sichtbaren Punkt, z.B. bis zu einer Fahrgasthaltestelle. Für die Fahrt innerhalb der Szenerie (z.B. von einem Haltepunkt zum Hauptbahnhof) müssen interne Strecken definiert werden. Wenn in einer gegebenen Szenerie geplant ist, Rangierarbeiten auszuführen, um zu einer gegebenen Strecke zu gelangen (z.B. Kopfbahnhof, Knotenbahnhof) - sollten die Rangierarbeiten definiert und die dafür erforderliche Mindestzeit festgelegt werden. EZT, SZT und Lokomotiven ohne Wagen haben aufgrund der Beschränkung auf den Führerstandswechsel eine verkürzte Rangierzeit. Für interne Strecken wird empfohlen, abgekürzte Namen zu verwenden, die beschreiben, welche Elemente durch eine gegebene interne Route verbunden sind, z.B. "TrMa" für die Strecke Truskawka - Malina.

Jede der Komponenten ermöglicht es Ihnen, Eigenschaften zu definieren, die für einen bestimmten Typ charakteristisch sind, z.B. Haltezeit in Bahnhöfen, Rangierzeit, Gleislängen, Anzahl der Gleise usw. Die korrekte Durchführung von Trassenlängenmessungen hat Einfluss auf die korrekte Berechnung von Zugfahrzeiten. Bei langen Bahnhöfen muss der Grundsatz gelten, dass die Trassen am Servicepunkt enden und beginnen, z.B. in der Mitte der Länge des Bahnsteigs oder in der Mitte der Länge des Gütergleisanschlusses.

Nachdem Sie die Komponenten erstellt haben, müssen Sie die Strecken durch die Szene definieren. Die Strecke ist die auferlegte Reihenfolge des Zuges, der durch die Landschaft fährt. Die Strecken in Richtung A > B und B > A müssen separat definiert werden. Sie können die Knöpfe "skopiuj trasę / Route kopieren" und "odwróć trasę / Route umkehren" verwenden. Wenn Sie ein Element zu einer Strecke hinzufügen, kann die Reihenfolge seiner Position per Drag & Drop geändert werden.

Der Abschnitt Geschwindigkeitsbeschränkung ermöglicht es Ihnen, die in der Szene vorhandenen Geschwindigkeitsbegrenzungen zu definieren. Aufgrund der Möglichkeit von Einschränkungen beim Fahren in nur einer Richtung müssen Sie die Richtung der Einschränkung angeben.Es wird davon ausgegangen, dass Sie bei zweigleisigen Strecken immer auf dem richtigen Gleis fahren, bei eingleisigen Strecken können Sie die Geschwindigkeitsbegrenzung in beide Richtungen eingeben.

Das Ergebniss der Arbeit im Editor kann lokal (im Speicher des Browsers) gespeichert oder als fertiger Eintrag in SWDR4 gemeldet werden. Vor dem Speichern ins SWDR4 wird der Eintrag auf Fehler überprüft. Wenn der Eintrag korrigiert werden muss, wird eine Liste mit den Fehlern erstellt.


Übersetzung: FDL52, Saix95


Zakładka Hashe

Przykładowy wpis scenerii z wpisanymi i zaakceptowanymi już hashami scenerii i pulpitów

Razem z wydaniem wersji 2022.2.1 "Latarnia" do SWDR została dodana funkcja samodzielnego dodawania hashy scenerii i pulpitów do akceptacji w bazie wpisów. W tej zakładce po wykonaniu wpisu scenerii pojawia nam się tabela ze sceneriami posiadającymi wpis w SWDR. Wybieramy wtedy do takiej scenerii opcję "Aktualizuj hashe", a następnie w przeznaczonym do tego miejscu wklejamy hash naszej scenerii, a w części z pulpitami, wpisując odpowiednią etykietę (SCS, SPK, SPE, RASP lub SUP), dodajemy odpowiadające etykiecie hashe. Gdy wykonamy wszelkie te czynności, wysyłamy hashe do bazy do akceptacji. Oczywiście wszelkie zmiany w hashach plików scenerii należy uwzględnić w tickecie scenerii na Gitlabie.