Wszystkie tłumaczenia
Przejdź do nawigacji
Przejdź do wyszukiwania
Wprowadź poniżej nazwę komunikatu, aby zobaczyć wszystkie dostępne tłumaczenia.
Znaleziono 2 tłumaczenia
Nazwa | Tekst obecny |
---|---|
h angielski (en) | * correctly-made geometry of tracks what you have built * completed division for further isolations (if those will have existed) * inserted maximum speeds and tracks dilatation * correctly set signs, track devices and semaphores and its correct configuration * railroad crossings protection devices (on fictional sceneries it is approved to use temporary names before mileage will be completed) * built platforms |
h polski (pl) | * poprawnie wykonana geometria układu torowego; * podział pod przyszłe izolacje (jeżeli takowe występują); * wpisane prędkości i dylatacji w torach; * prawidłowo poustawiane wskaźniki, urządzenia przytorowe i semafory a także ich właściwa konfiguracja; * urządzenia zabezpieczające przejazdy (w przypadku scenerii fikcyjnych można zastosować nazwy tymczasowe do momentu pojawienia się kilometrażu); * ze względu na skrajnię należy na scenerii zabudować perony; |