Wszystkie publiczne operacje
Przejdź do nawigacji
Przejdź do wyszukiwania
Wspólny rejestr wszystkich typów operacji dla Train Driver 2. Możesz zawęzić liczbę wyników poprzez wybranie typu rejestru, nazwy użytkownika lub tytułu strony.
(od najnowszych | od najstarszych) Zobacz (50 nowszych | 50 starszych) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)- 03:21, 15 lip 2024 Saix95 (dyskusja | edycje) utworzył(a) stronę Translations:Instrukcja Train Driver 2 (maszynista)/136/de (Utworzono nową stronę "thumb|right|Das Fahrlicht leuchtet aufgrund des Anfahrwiderstands Plik:DSC03989.JPG|thumb|left|Fahrstufenwählrad, Feldschwächung und Fahrtricht...")
- 03:11, 15 lip 2024 Saix95 (dyskusja | edycje) utworzył(a) stronę Translations:Instrukcja Train Driver 2 (maszynista)/135/de (Utworzono nową stronę "==== Aufrüsten ====")
- 03:11, 15 lip 2024 Saix95 (dyskusja | edycje) utworzył(a) stronę Translations:Instrukcja Train Driver 2 (maszynista)/134/de (Utworzono nową stronę "'''''In der neuen Version des Simulators (091p2) wird der Kaltstartzustand der Elektrolokomotive aufgrund des fehlenden Maschinenraums vereinfacht. Der Vorgang zum Star...")
- 03:10, 15 lip 2024 Saix95 (dyskusja | edycje) utworzył(a) stronę Translations:Instrukcja Train Driver 2 (maszynista)/133/de (Utworzono nową stronę "Stelle den Fahrerhahn auf die Position „Fahren“ und fülle die Hauptleitung auf 5 bar.")
- 03:09, 15 lip 2024 Saix95 (dyskusja | edycje) utworzył(a) stronę Translations:Instrukcja Train Driver 2 (maszynista)/132/de (Utworzono nową stronę "Nachdem du den Hochspannungsschütz aktiviert hast, schaltest du die Konverter mit dem Schalter auf dem Desktop ein. Den Ladezustand der Batterie prüfen wir mit NN-Mete...")
- 03:01, 15 lip 2024 Saix95 (dyskusja | edycje) utworzył(a) stronę Translations:Instrukcja Train Driver 2 (maszynista)/131/de (Utworzono nową stronę "Vor dem erstmaligen Einschalten des Hochspannungsschütz (WS) müssen Sie (bei gewählter Fahrtrichtung) die redundanten Relais der Umrichter, der Zugheizung und des von...")
- 02:55, 15 lip 2024 Saix95 (dyskusja | edycje) utworzył(a) stronę Translations:Instrukcja Train Driver 2 (maszynista)/130/de (Utworzono nową stronę "Wenn diese Schritte abgeschlossen sind, heben Sie den Stromabnehmer mit dem Schalter auf der Tischplatte an. Wir warten, bis der Stromabnehmer die Oberleitung berührt,...")
- 02:52, 15 lip 2024 Saix95 (dyskusja | edycje) utworzył(a) stronę Translations:Instrukcja Train Driver 2 (maszynista)/129/de (Utworzono nową stronę "Wenn im Haupttank kein Druck vorhanden ist oder dieser unter 4,5 bar liegt, sollte das Dreiwegeventil des Pantographenkompressors am Pneumatikrahmen B von der Position...")
- 02:49, 15 lip 2024 Saix95 (dyskusja | edycje) utworzył(a) stronę Translations:Instrukcja Train Driver 2 (maszynista)/128/de (Utworzono nową stronę "thumb|left|Elektrische Messgeräte, von links: LV-Amperemeter und Voltmeter, HV-Amperemeter und HV-VoltmeterPlik:DSC04318.JPG|thumb|left|Niedersp...")
- 02:44, 15 lip 2024 Saix95 (dyskusja | edycje) utworzył(a) stronę Translations:Instrukcja Train Driver 2 (maszynista)/127/de (Utworzono nową stronę "==== Start (Kaltstart) ====")
- 02:43, 15 lip 2024 Saix95 (dyskusja | edycje) utworzył(a) stronę Translations:Instrukcja Train Driver 2 (maszynista)/126/de (Utworzono nową stronę "== Lokomotive [https://pl.wikipedia.org/wiki/Pafawag_4E/HCP_303E EU07] ==")
- 02:42, 15 lip 2024 Saix95 (dyskusja | edycje) utworzył(a) stronę Translations:Instrukcja Train Driver 2 (maszynista)/124/de (Utworzono nową stronę "''''INFO:''' Tastenkürzel (Hotkeys) können geändert werden, um deinen Bedürfnissen zu entsprechen. Weitere Informationen zu Special:MyLanguage/Konfigurowanie bind...")
- 02:31, 15 lip 2024 Saix95 (dyskusja | edycje) utworzył(a) stronę Translations:Instrukcja Train Driver 2 (maszynista)/123/de (Utworzono nową stronę "Über die folgenden Tastenkürzel (Hotkeys) lassen sich folgende Nachrichten im Chat senden:")
- 02:29, 15 lip 2024 Saix95 (dyskusja | edycje) utworzył(a) stronę Translations:Instrukcja Train Driver 2 (maszynista)/122/de (Utworzono nową stronę "=== Tastenkürzel (Hotkeys) ===")
- 02:28, 15 lip 2024 Saix95 (dyskusja | edycje) utworzył(a) stronę Translations:Instrukcja Train Driver 2 (maszynista)/121/de (Utworzono nową stronę "Die Kommunikation zwischen Ihnen und anderen Triebfahrzeugführern oder Zugverteilern erfolgt über einen Chat in der oberen linken Ecke (Funktelefon). Um eine Nachrich...")
- 02:28, 15 lip 2024 Saix95 (dyskusja | edycje) utworzył(a) stronę Translations:Instrukcja Train Driver 2 (maszynista)/120/de (Utworzono nową stronę "== Funk-Kommunikation (Multiplayer-Modus) ==")
- 02:27, 15 lip 2024 Saix95 (dyskusja | edycje) utworzył(a) stronę Translations:Instrukcja Train Driver 2 (maszynista)/119/de (Utworzono nową stronę "Diese Instruktion hilft Ihnen dabei, die Grundprinzipien der Steuerung und des Betriebs von Zugfahrzeugen im Train Driver 2-Simulator zu beherrschen.")
- 06:04, 13 lip 2024 Saix95 (dyskusja | edycje) przejrzał tłumaczenie Translations:Scenerie/Page display title/de
- 06:04, 13 lip 2024 Saix95 (dyskusja | edycje) przejrzał tłumaczenie Translations:Scenerie/138/de
- 06:04, 13 lip 2024 Saix95 (dyskusja | edycje) przejrzał tłumaczenie Translations:Scenerie/130/de
- 06:04, 13 lip 2024 Saix95 (dyskusja | edycje) przejrzał tłumaczenie Translations:Scenerie/129/de
- 06:04, 13 lip 2024 Saix95 (dyskusja | edycje) przejrzał tłumaczenie Translations:Scenerie/128/de
- 06:04, 13 lip 2024 Saix95 (dyskusja | edycje) przejrzał tłumaczenie Translations:Scenerie/126/de
- 06:04, 13 lip 2024 Saix95 (dyskusja | edycje) przejrzał tłumaczenie Translations:Scenerie/125/de
- 06:03, 13 lip 2024 Saix95 (dyskusja | edycje) przejrzał tłumaczenie Translations:Scenerie/124/de
- 06:03, 13 lip 2024 Saix95 (dyskusja | edycje) przejrzał tłumaczenie Translations:Scenerie/122/de
- 06:03, 13 lip 2024 Saix95 (dyskusja | edycje) przejrzał tłumaczenie Translations:Scenerie/121/de
- 06:03, 13 lip 2024 Saix95 (dyskusja | edycje) przejrzał tłumaczenie Translations:Scenerie/120/de
- 06:03, 13 lip 2024 Saix95 (dyskusja | edycje) przejrzał tłumaczenie Translations:Scenerie/1103/de
- 06:03, 13 lip 2024 Saix95 (dyskusja | edycje) przejrzał tłumaczenie Translations:Scenerie/1119/de
- 06:03, 13 lip 2024 Saix95 (dyskusja | edycje) przejrzał tłumaczenie Translations:Scenerie/118/de
- 06:03, 13 lip 2024 Saix95 (dyskusja | edycje) przejrzał tłumaczenie Translations:Scenerie/117/de
- 06:03, 13 lip 2024 Saix95 (dyskusja | edycje) przejrzał tłumaczenie Translations:Scenerie/116/de
- 06:03, 13 lip 2024 Saix95 (dyskusja | edycje) przejrzał tłumaczenie Translations:Scenerie/110/de
- 06:03, 13 lip 2024 Saix95 (dyskusja | edycje) przejrzał tłumaczenie Translations:Scenerie/109/de
- 06:03, 13 lip 2024 Saix95 (dyskusja | edycje) przejrzał tłumaczenie Translations:Scenerie/108/de
- 06:03, 13 lip 2024 Saix95 (dyskusja | edycje) przejrzał tłumaczenie Translations:Scenerie/107/de
- 06:03, 13 lip 2024 Saix95 (dyskusja | edycje) przejrzał tłumaczenie Translations:Scenerie/102/de
- 06:03, 13 lip 2024 Saix95 (dyskusja | edycje) przejrzał tłumaczenie Translations:Scenerie/101/de
- 06:03, 13 lip 2024 Saix95 (dyskusja | edycje) przejrzał tłumaczenie Translations:Scenerie/99/de
- 06:03, 13 lip 2024 Saix95 (dyskusja | edycje) przejrzał tłumaczenie Translations:Scenerie/98/de
- 06:03, 13 lip 2024 Saix95 (dyskusja | edycje) przejrzał tłumaczenie Translations:Scenerie/91/de
- 06:03, 13 lip 2024 Saix95 (dyskusja | edycje) przejrzał tłumaczenie Translations:Scenerie/90/de
- 06:03, 13 lip 2024 Saix95 (dyskusja | edycje) przejrzał tłumaczenie Translations:Scenerie/89/de
- 06:03, 13 lip 2024 Saix95 (dyskusja | edycje) przejrzał tłumaczenie Translations:Scenerie/84/de
- 06:03, 13 lip 2024 Saix95 (dyskusja | edycje) przejrzał tłumaczenie Translations:Scenerie/83/de
- 06:03, 13 lip 2024 Saix95 (dyskusja | edycje) przejrzał tłumaczenie Translations:Scenerie/81/de
- 06:03, 13 lip 2024 Saix95 (dyskusja | edycje) przejrzał tłumaczenie Translations:Scenerie/80/de
- 06:03, 13 lip 2024 Saix95 (dyskusja | edycje) przejrzał tłumaczenie Translations:Scenerie/78/de
- 06:03, 13 lip 2024 Saix95 (dyskusja | edycje) przejrzał tłumaczenie Translations:Scenerie/77/de