Wkład użytkownika
Przejdź do nawigacji
Przejdź do wyszukiwania
(od najnowszych | od najstarszych) Zobacz (50 nowszych | 50 starszych) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)
- 14:40, 15 mar 2026 (różn. | hist.) (+348) N Translations:Instrukcja Train Driver 2 (instrukcje kolejowe)/131/de (Utworzono nową stronę "Das Signal Z1p bedeutet, dass Schienenfahrzeuge mit nicht gleitenden Rädern oder Radsätzen nicht auf das Zufahrtsgleis zum Wechselbahnhof hinter diesem Signal einfahre...") (ostatnia)
- 14:40, 15 mar 2026 (różn. | hist.) (+25) Instrukcja Train Driver 2 (instrukcje kolejowe)/de (Utworzono nową stronę "Das Signal Z1p bedeutet, dass Schienenfahrzeuge mit nicht gleitenden Rädern oder Radsätzen nicht auf das Zufahrtsgleis zum Wechselbahnhof hinter diesem Signal einfahre...") (ostatnia)
- 14:40, 15 mar 2026 (różn. | hist.) (+102) N Translations:Instrukcja Train Driver 2 (instrukcje kolejowe)/130/de (Utworzono nową stronę "''Ein schwarzer horizontaler Strich auf einem weißen runden Schild, darunter ein großes weißes N.''") (ostatnia)
- 14:40, 15 mar 2026 (różn. | hist.) (-4) Instrukcja Train Driver 2 (instrukcje kolejowe)/de (Utworzono nową stronę "''Ein schwarzer horizontaler Strich auf einem weißen runden Schild, darunter ein großes weißes N.''")
- 14:39, 15 mar 2026 (różn. | hist.) (+237) N Translations:Instrukcja Train Driver 2 (instrukcje kolejowe)/129/de (Utworzono nową stronę "''Eine schwarze vertikale Linie auf einem weißen runden Schild'' | colspan="2" width="25%" align="center" valign="top" | Plik:Z1p.png <br /><br /> '''Z1p''' '''Halt...") (ostatnia)
- 14:39, 15 mar 2026 (różn. | hist.) (+19) Instrukcja Train Driver 2 (instrukcje kolejowe)/de (Utworzono nową stronę "''Eine schwarze vertikale Linie auf einem weißen runden Schild'' | colspan="2" width="25%" align="center" valign="top" | Plik:Z1p.png <br /><br /> '''Z1p''' '''Halt...")
- 14:38, 15 mar 2026 (różn. | hist.) (+244) N Translations:Instrukcja Train Driver 2 (instrukcje kolejowe)/127/de (Utworzono nową stronę "''Eine schwarze horizontale Linie auf einem weißen runden Schild'' | colspan="2" width="25%" align="center" valign="top" | 300px <br /><br /> '''Z2wk,...") (ostatnia)
- 14:38, 15 mar 2026 (różn. | hist.) (+32) Instrukcja Train Driver 2 (instrukcje kolejowe)/de (Utworzono nową stronę "''Eine schwarze horizontale Linie auf einem weißen runden Schild'' | colspan="2" width="25%" align="center" valign="top" | 300px <br /><br /> '''Z2wk,...")
- 14:37, 15 mar 2026 (różn. | hist.) (+123) Instrukcja Train Driver 2 (instrukcje kolejowe)/de (Utworzono nową stronę "Das Signal Z2 am Schrankensignal erlaubt Rangierfahrzeugen die Durchfahrt an diesem Signal vorbei. |} * Ein vor dem Schrankensignal Z1 „Halt“ stehengebliebener Zug d...")
- 14:37, 15 mar 2026 (różn. | hist.) (+1614) N Translations:Instrukcja Train Driver 2 (instrukcje kolejowe)/125/de (Utworzono nową stronę "Das Signal Z2 am Schrankensignal erlaubt Rangierfahrzeugen die Durchfahrt an diesem Signal vorbei. |} * Ein vor dem Schrankensignal Z1 „Halt“ stehengebliebener Zug d...") (ostatnia)
- 14:35, 15 mar 2026 (różn. | hist.) (+141) N Translations:Instrukcja Train Driver 2 (instrukcje kolejowe)/124/de (Utworzono nową stronę "''Eine schwarze diagonale Linie, die in einem Winkel von 45° nach rechts oben verläuft, vor dem Hintergrund eines weißen runden Schildes''") (ostatnia)
- 14:35, 15 mar 2026 (różn. | hist.) (+40) Instrukcja Train Driver 2 (instrukcje kolejowe)/de (Utworzono nową stronę "''Eine schwarze diagonale Linie, die in einem Winkel von 45° nach rechts oben verläuft, vor dem Hintergrund eines weißen runden Schildes''")
- 14:34, 15 mar 2026 (różn. | hist.) (+275) N Translations:Instrukcja Train Driver 2 (instrukcje kolejowe)/123/de (Utworzono nową stronę "Das Signal Z1 am Schrankensignal gilt sowohl für Rangier- als auch für Zugfahrten und weist den Zug bzw. das Rangierfahrzeug an, vor diesem Signal anzuhalten. | colspa...") (ostatnia)
- 14:34, 15 mar 2026 (różn. | hist.) (-15) Instrukcja Train Driver 2 (instrukcje kolejowe)/de (Utworzono nową stronę "Das Signal Z1 am Schrankensignal gilt sowohl für Rangier- als auch für Zugfahrten und weist den Zug bzw. das Rangierfahrzeug an, vor diesem Signal anzuhalten. | colspa...")
- 14:34, 15 mar 2026 (różn. | hist.) (+67) N Translations:Instrukcja Train Driver 2 (instrukcje kolejowe)/122/de (Utworzono nową stronę "''Eine schwarze horizontale Linie auf einem weißen runden Schild''") (ostatnia)
- 14:34, 15 mar 2026 (różn. | hist.) (+10) Instrukcja Train Driver 2 (instrukcje kolejowe)/de (Utworzono nową stronę "''Eine schwarze horizontale Linie auf einem weißen runden Schild''")
- 14:34, 15 mar 2026 (różn. | hist.) (-67) Instrukcja Train Driver 2 (instrukcje kolejowe)/de (Utworzono nową stronę "=== Gleissperrsignale === ==== Barriereschilde ==== 200px|thumb|right|Geformter Schutzschild Gleissperrsignale werden an Schranken, Entgleisungsanlagen,...")
- 14:34, 15 mar 2026 (różn. | hist.) (+510) N Translations:Instrukcja Train Driver 2 (instrukcje kolejowe)/121/de (Utworzono nową stronę "=== Gleissperrsignale === ==== Barriereschilde ==== 200px|thumb|right|Geformter Schutzschild Gleissperrsignale werden an Schranken, Entgleisungsanlagen,...") (ostatnia)
- 14:32, 15 mar 2026 (różn. | hist.) (+3) Translations:Instrukcja Train Driver 2 (instrukcje kolejowe)/86/de (ostatnia)
- 14:32, 15 mar 2026 (różn. | hist.) (+3) Instrukcja Train Driver 2 (instrukcje kolejowe)/de
- 14:30, 15 mar 2026 (różn. | hist.) (+672) N Translations:Instrukcja Train Driver 2 (instrukcje kolejowe)/120/de (Utworzono nową stronę "Die Abfahrt eines Zuges auf einer Strecke mit automatischer Sperrung aufgrund eines Ersatzsignals, einer schriftlichen Anweisung an das Zugpersonal oder einer Übermittl...") (ostatnia)
- 14:30, 15 mar 2026 (różn. | hist.) (+7) Instrukcja Train Driver 2 (instrukcje kolejowe)/de (Utworzono nową stronę "Die Abfahrt eines Zuges auf einer Strecke mit automatischer Sperrung aufgrund eines Ersatzsignals, einer schriftlichen Anweisung an das Zugpersonal oder einer Übermittl...")
- 14:30, 15 mar 2026 (różn. | hist.) (+431) N Translations:Instrukcja Train Driver 2 (instrukcje kolejowe)/119/de (Utworzono nową stronę "b) Die Fahrt darf mit einer Geschwindigkeit von höchstens 40 km/h erfolgen und erfordert kein Anhalten; der Lokführer sollte jedoch die Fahrgeschwindigkeit so anpassen...") (ostatnia)
- 14:30, 15 mar 2026 (różn. | hist.) (+39) Instrukcja Train Driver 2 (instrukcje kolejowe)/de (Utworzono nową stronę "b) Die Fahrt darf mit einer Geschwindigkeit von höchstens 40 km/h erfolgen und erfordert kein Anhalten; der Lokführer sollte jedoch die Fahrgeschwindigkeit so anpassen...")
- 14:29, 15 mar 2026 (różn. | hist.) (+84) N Translations:Instrukcja Train Driver 2 (instrukcje kolejowe)/118/de (Utworzono nową stronę "a) Fahrt zum nächsten Signalzeichen, Schrankensignal, Standort des D1-Haltesignals,") (ostatnia)
- 14:29, 15 mar 2026 (różn. | hist.) (-10) Instrukcja Train Driver 2 (instrukcje kolejowe)/de (Utworzono nową stronę "a) Fahrt zum nächsten Signalzeichen, Schrankensignal, Standort des D1-Haltesignals,")
- 14:29, 15 mar 2026 (różn. | hist.) (+509) N Translations:Instrukcja Train Driver 2 (instrukcje kolejowe)/117/de (Utworzono nową stronę "''Ein schwaches, weißes Blinklicht an einem Signalmast, entweder an einem unbeleuchteten Signalmast oder auf einem separaten Sockel.'' Plik:Choinkasz.gif|200px|thumb|...") (ostatnia)
- 14:29, 15 mar 2026 (różn. | hist.) (-25) Instrukcja Train Driver 2 (instrukcje kolejowe)/de (Utworzono nową stronę "''Ein schwaches, weißes Blinklicht an einem Signalmast, entweder an einem unbeleuchteten Signalmast oder auf einem separaten Sockel.'' Plik:Choinkasz.gif|200px|thumb|...")
- 14:28, 15 mar 2026 (różn. | hist.) (-2) Translations:Instrukcja Train Driver 2 (instrukcje kolejowe)/116/de (ostatnia)
- 14:28, 15 mar 2026 (różn. | hist.) (-2) Instrukcja Train Driver 2 (instrukcje kolejowe)/de
- 14:26, 15 mar 2026 (różn. | hist.) (-33) Instrukcja Train Driver 2 (instrukcje kolejowe)/de (Utworzono nową stronę "=== Ersatzsignal === '''Ersatzsignal „Sz“ – Sie können ein Semaphorsignal, das das Signal Sr1 oder S1 „Stopp“ oder ein fragliches Signal anzeigt, oder ein unb...")
- 14:26, 15 mar 2026 (różn. | hist.) (+296) N Translations:Instrukcja Train Driver 2 (instrukcje kolejowe)/116/de (Utworzono nową stronę "=== Ersatzsignal === '''Ersatzsignal „Sz“ – Sie können ein Semaphorsignal, das das Signal Sr1 oder S1 „Stopp“ oder ein fragliches Signal anzeigt, oder ein unb...")
- 14:24, 15 mar 2026 (różn. | hist.) (+58) N Translations:Instrukcja Train Driver 2 (instrukcje kolejowe)/115/de (Utworzono nową stronę "''Ein weißes Licht blinkt auf dem Signalsignal.'' |} ----") (ostatnia)
- 14:24, 15 mar 2026 (różn. | hist.) (-5) Instrukcja Train Driver 2 (instrukcje kolejowe)/de (Utworzono nową stronę "''Ein weißes Licht blinkt auf dem Signalsignal.'' |} ----")
- 14:22, 15 mar 2026 (różn. | hist.) (+305) N Translations:Instrukcja Train Driver 2 (instrukcje kolejowe)/114/de (Utworzono nową stronę "''Weitere Informationen zum Ersatzsignal finden Sie im folgenden Abschnitt.'' | colspan="2" width="25%" align="center" valign="top" | Plik:wygaszony góra.svg<br/>...") (ostatnia)
- 14:22, 15 mar 2026 (różn. | hist.) (0) Instrukcja Train Driver 2 (instrukcje kolejowe)/de (Utworzono nową stronę "''Weitere Informationen zum Ersatzsignal finden Sie im folgenden Abschnitt.'' | colspan="2" width="25%" align="center" valign="top" | Plik:wygaszony góra.svg<br/>...")
- 14:21, 15 mar 2026 (różn. | hist.) (-6) Instrukcja Train Driver 2 (instrukcje kolejowe)/de (Utworzono nową stronę "''Ein mattes weißes Licht am Signalzeichen'' | colspan="2" width="25%" align="center" valign="top" | Plik:czerwone góra ciągłe.svg<br/>Plik:białe dół migaj...")
- 14:21, 15 mar 2026 (różn. | hist.) (+249) N Translations:Instrukcja Train Driver 2 (instrukcje kolejowe)/113/de (Utworzono nową stronę "''Ein mattes weißes Licht am Signalzeichen'' | colspan="2" width="25%" align="center" valign="top" | Plik:czerwone góra ciągłe.svg<br/>Plik:białe dół migaj...") (ostatnia)
- 14:20, 15 mar 2026 (różn. | hist.) (+279) N Translations:Instrukcja Train Driver 2 (instrukcje kolejowe)/112/de (Utworzono nową stronę "Signal S1 befiehlt dem Zug, anzuhalten und vor dem Formsignal zu manövrieren. | colspan="2" width="25%" align="center" valign="top" | Plik:wygaszony góra.svg<br/>[...") (ostatnia)
- 14:20, 15 mar 2026 (różn. | hist.) (-1) Instrukcja Train Driver 2 (instrukcje kolejowe)/de (Utworzono nową stronę "Signal S1 befiehlt dem Zug, anzuhalten und vor dem Formsignal zu manövrieren. | colspan="2" width="25%" align="center" valign="top" | Plik:wygaszony góra.svg<br/>[...")
- 14:19, 15 mar 2026 (różn. | hist.) (+45) N Translations:Instrukcja Train Driver 2 (instrukcje kolejowe)/111/de (Utworzono nową stronę "''Ein dauerhaft rotes Licht am Signalsignal''") (ostatnia)
- 14:19, 15 mar 2026 (różn. | hist.) (-5) Instrukcja Train Driver 2 (instrukcje kolejowe)/de (Utworzono nową stronę "''Ein dauerhaft rotes Licht am Signalsignal''")
- 14:19, 15 mar 2026 (różn. | hist.) (+387) N Translations:Instrukcja Train Driver 2 (instrukcje kolejowe)/110/de (Utworzono nową stronę "{| border="1" cellspacing="0" cellpadding="5" width=70% align=center class="wikitable" |+ ! colspan="12" |Signale, die von ehemaligen Lichtschranken, ehemaligen Signalze...") (ostatnia)
- 14:19, 15 mar 2026 (różn. | hist.) (+21) Instrukcja Train Driver 2 (instrukcje kolejowe)/de (Utworzono nową stronę "{| border="1" cellspacing="0" cellpadding="5" width=70% align=center class="wikitable" |+ ! colspan="12" |Signale, die von ehemaligen Lichtschranken, ehemaligen Signalze...")
- 14:18, 15 mar 2026 (różn. | hist.) (-7) Instrukcja Train Driver 2 (instrukcje kolejowe)/de (Utworzono nową stronę "'''''Die ehemaligen Lichtschranken wurden inzwischen in Semaphoren umbenannt und dienen als Wegweiser-Semaphoren oder Abfahrts-Semaphoren, die sich auf die Gruppenabfahr...")
- 14:18, 15 mar 2026 (różn. | hist.) (+196) N Translations:Instrukcja Train Driver 2 (instrukcje kolejowe)/109/de (Utworzono nową stronę "'''''Die ehemaligen Lichtschranken wurden inzwischen in Semaphoren umbenannt und dienen als Wegweiser-Semaphoren oder Abfahrts-Semaphoren, die sich auf die Gruppenabfahr...") (ostatnia)
- 14:17, 15 mar 2026 (różn. | hist.) (+1213) N Translations:Instrukcja Train Driver 2 (instrukcje kolejowe)/108/de (Utworzono nową stronę "==== d. Lichtbarriereschilde ==== 200px|thumb|right|d. Absperrschilde, die derzeit als Wegweisersignale verwendet werden An Bahnhöfen in der Nähe von G...") (ostatnia)
- 14:17, 15 mar 2026 (różn. | hist.) (-54) Instrukcja Train Driver 2 (instrukcje kolejowe)/de (Utworzono nową stronę "==== d. Lichtbarriereschilde ==== 200px|thumb|right|d. Absperrschilde, die derzeit als Wegweisersignale verwendet werden An Bahnhöfen in der Nähe von G...")
- 14:14, 15 mar 2026 (różn. | hist.) (+694) N Translations:Instrukcja Train Driver 2 (instrukcje kolejowe)/107/de (Utworzono nową stronę "Das Signal Rt5 zeigt an, dass der Zug auf einen Rangierhügel geschoben werden darf, während Waggons von einem Nachbargleis über den Hügel geschoben werden. Um zwisch...") (ostatnia)
- 14:14, 15 mar 2026 (różn. | hist.) (+17) Instrukcja Train Driver 2 (instrukcje kolejowe)/de (Utworzono nową stronę "Das Signal Rt5 zeigt an, dass der Zug auf einen Rangierhügel geschoben werden darf, während Waggons von einem Nachbargleis über den Hügel geschoben werden. Um zwisch...")
(od najnowszych | od najstarszych) Zobacz (50 nowszych | 50 starszych) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)