Wszystkie publiczne operacje
Przejdź do nawigacji
Przejdź do wyszukiwania
Wspólny rejestr wszystkich typów operacji dla Train Driver 2. Możesz zawęzić liczbę wyników poprzez wybranie typu rejestru, nazwy użytkownika lub tytułu strony.
(od najnowszych | od najstarszych) Zobacz (50 nowszych | 50 starszych) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)- 00:15, 16 lip 2024 Saix95 (dyskusja | edycje) utworzył(a) stronę Translations:Instrukcja Train Driver 2 (maszynista)/290/de (Utworzono nową stronę "Oben an der Rückwand schaltest du das Radio über die Schalter am Panel und das Netzteil ein und wählst dann über den Schalter die entsprechende Kabine aus. Je nach g...")
- 00:12, 16 lip 2024 Saix95 (dyskusja | edycje) utworzył(a) stronę Translations:Instrukcja Train Driver 2 (maszynista)/289/de (Utworzono nową stronę "==== Letzte Schritte ====")
- 00:12, 16 lip 2024 Saix95 (dyskusja | edycje) utworzył(a) stronę Translations:Instrukcja Train Driver 2 (maszynista)/288/de (Utworzono nową stronę "Durch Betätigen des Schnellschalters kannst du den Konverter und den Hauptkompressor der Lokomotive starten. Schalte einfach die Schalter „Konverter“ (X) und „Kom...")
- 00:10, 16 lip 2024 Saix95 (dyskusja | edycje) utworzył(a) stronę Translations:Instrukcja Train Driver 2 (maszynista)/287/de (Utworzono nową stronę "==== Starten des Konverters und Kompressors ====")
- 00:10, 16 lip 2024 Saix95 (dyskusja | edycje) utworzył(a) stronę Translations:Instrukcja Train Driver 2 (maszynista)/286/de (Utworzono nową stronę "Wenn die Stromabnehmer angehoben sind, der Druck in ihrem System mindestens 4,4 bar beträgt, der Fahrregler auf Position 0 steht und keine Überschuss- oder Differenzia...")
- 00:07, 16 lip 2024 Saix95 (dyskusja | edycje) utworzył(a) stronę Translations:Instrukcja Train Driver 2 (maszynista)/285/de (Utworzono nową stronę "==== Einschalten des Hauptschalters (Schnellschalter) ====")
- 00:06, 16 lip 2024 Saix95 (dyskusja | edycje) utworzył(a) stronę Translations:Instrukcja Train Driver 2 (maszynista)/284/de (Utworzono nową stronę "250px|thumb|left|Lichtsteuerung und Bremsentriegelung")
- 00:06, 16 lip 2024 Saix95 (dyskusja | edycje) utworzył(a) stronę Translations:Instrukcja Train Driver 2 (maszynista)/283/de (Utworzono nową stronę "Sobald die Batterie eingeschaltet ist, kannst du mit der Stromversorgung des pneumatischen Systems der Stromabnehmer beginnen. Öffne die Maschinenraumschnittstelle erne...")
- 00:05, 16 lip 2024 Saix95 (dyskusja | edycje) utworzył(a) stronę Translations:Instrukcja Train Driver 2 (maszynista)/282/de (Utworzono nową stronę "==== Stromversorgung für Stromabnehmer ====")
- 00:04, 16 lip 2024 Saix95 (dyskusja | edycje) utworzył(a) stronę Translations:Instrukcja Train Driver 2 (maszynista)/281/de (Utworzono nową stronę "250px|thumb|right|Panel an der Rückwand")
- 00:04, 16 lip 2024 Saix95 (dyskusja | edycje) utworzył(a) stronę Translations:Instrukcja Train Driver 2 (maszynista)/280/de (Utworzono nową stronę "250px|thumb|left|HS-Schalter, Kompressor- und Konverterhebel, Haupttankdruckanzeige")
- 00:03, 16 lip 2024 Saix95 (dyskusja | edycje) utworzył(a) stronę Translations:Instrukcja Train Driver 2 (maszynista)/279/de (Utworzono nową stronę "Nach dem Starten des Simulators befindest du dich in Kabine B. Um den Kaltstartvorgang zu starten, wechselst du mit der Tab-Taste zu Kabine A. Stelle den Fahrtrichtungsw...")
- 23:44, 15 lip 2024 Saix95 (dyskusja | edycje) utworzył(a) stronę Translations:Instrukcja Train Driver 2 (maszynista)/278/de (Utworzono nową stronę "==== Batteriestart ====")
- 23:43, 15 lip 2024 Saix95 (dyskusja | edycje) utworzył(a) stronę Translations:Instrukcja Train Driver 2 (maszynista)/277/de (Utworzono nową stronę "250px|thumb|right|Stromabnehmerstifte, HV-Voltmeter und Drehschalter")
- 23:41, 15 lip 2024 Saix95 (dyskusja | edycje) utworzył(a) stronę Translations:Instrukcja Train Driver 2 (maszynista)/276/de (Utworzono nową stronę "250px|thumb|left|Blick auf den Führerstand mit markierten Knöpfen zum Starten der Lokomotivbatterien")
- 23:38, 15 lip 2024 Saix95 (dyskusja | edycje) utworzył(a) stronę Translations:Instrukcja Train Driver 2 (maszynista)/275/de (Utworzono nową stronę "=== Kaltstart der Lokomotive ===")
- 23:37, 15 lip 2024 Saix95 (dyskusja | edycje) utworzył(a) stronę Translations:Instrukcja Train Driver 2 (maszynista)/274/de (Utworzono nową stronę "Die Baugruppe besteht aus einem Bedienfeld mit einem Schalter für das gesamte System und einem Schalter zur Auswahl des betriebenen Funkgeräts sowie einem Netzteil mit...")
- 23:37, 15 lip 2024 Saix95 (dyskusja | edycje) utworzył(a) stronę Translations:Instrukcja Train Driver 2 (maszynista)/273/de (Utworzono nową stronę "==== Funksteuergerät ====")
- 23:36, 15 lip 2024 Saix95 (dyskusja | edycje) utworzył(a) stronę Translations:Instrukcja Train Driver 2 (maszynista)/272/de (Utworzono nową stronę "Im Normalmodus werden die Kompressoren bei einem Druck über 0,85 MPa ausgeschaltet und unter 0,75 MPa im Haupttank eingeschaltet. In Kabine B befindet sich unter der T...")
- 23:34, 15 lip 2024 Saix95 (dyskusja | edycje) utworzył(a) stronę Translations:Instrukcja Train Driver 2 (maszynista)/271/de (Utworzono nową stronę "==== Kompressordruckschalter ====")
- 23:33, 15 lip 2024 Saix95 (dyskusja | edycje) utworzył(a) stronę Translations:Instrukcja Train Driver 2 (maszynista)/270/de (Utworzono nową stronę "'''Scheibenwischer:'' Die Scheibenwischer-Bedienfelder befinden sich unter den vorderen Fenstern auf beiden Seiten der Kabine. Bei elektrischen Scheibenwischern erfolgt...")
- 23:33, 15 lip 2024 Saix95 (dyskusja | edycje) utworzył(a) stronę Translations:Instrukcja Train Driver 2 (maszynista)/269/de (Utworzono nową stronę "'''Kochplatte:'' Um die Kochplatte einzuschalten, verwenden den Schalter darüber, aber der Konverter muss eingeschaltet sein, um ihn mit Strom zu versorgen. Der Glühf...")
- 23:31, 15 lip 2024 Saix95 (dyskusja | edycje) utworzył(a) stronę Translations:Instrukcja Train Driver 2 (maszynista)/268/de (Utworzono nową stronę "==== Zusätzliche Geräte ====")
- 23:31, 15 lip 2024 Saix95 (dyskusja | edycje) utworzył(a) stronę Translations:Instrukcja Train Driver 2 (maszynista)/267/de (Utworzono nową stronę "Unter der größten Klappe der Tischplatte sind Sicherungen versteckt, die manche Geräte zusätzlich abschalten. Bei der alten Sicherung mit zwei Tasten drücken Sie z...")
- 23:30, 15 lip 2024 Saix95 (dyskusja | edycje) utworzył(a) stronę Translations:Instrukcja Train Driver 2 (maszynista)/266/de (Utworzono nową stronę "==== Leistungsschalter ====")
- 23:28, 15 lip 2024 Saix95 (dyskusja | edycje) utworzył(a) stronę Translations:Instrukcja Train Driver 2 (maszynista)/265/de (Utworzono nową stronę "„Feldschwächung:“ kann genutzt werden, wenn sich die Fahrsteuerung in der Nicht-Schub-Position (21-S, 36-SR oder 48-R) und die Fahrtrichtungswender in der N2- oder...")
- 23:25, 15 lip 2024 Saix95 (dyskusja | edycje) utworzył(a) stronę Translations:Instrukcja Train Driver 2 (maszynista)/264/de (Utworzono nową stronę "'''Fahrstufenwählrad:''' kann genutzt werden, wenn sich der Fahrtrichtungswender in einer anderen Position als 0 befindet und der Feldschwächungs-Antrieb in 0-Position...")
- 23:23, 15 lip 2024 Saix95 (dyskusja | edycje) utworzył(a) stronę Translations:Instrukcja Train Driver 2 (maszynista)/263/de (Utworzono nową stronę "'''Fahrtrichtungswender:''' Es stehen 4 Positionen zur Auswahl: T, 0, N1 und N2. Die T-Position ermöglicht das Rückwärtsfahren. In der Stellung 0 ist keine Fahrtric...")
- 23:20, 15 lip 2024 Saix95 (dyskusja | edycje) utworzył(a) stronę Translations:Instrukcja Train Driver 2 (maszynista)/262/de (Utworzono nową stronę "==== Fahrtrichtungswender ====")
- 23:18, 15 lip 2024 Saix95 (dyskusja | edycje) utworzył(a) stronę Translations:Instrukcja Train Driver 2 (maszynista)/261/de (Utworzono nową stronę "Die Helligkeit der Kabinenbeleuchtung hängt von der Batteriespannung ab – je höher diese ist, desto heller sind die Anzeigen und Lampen. Beim Ausschalten des Konver...")
- 23:17, 15 lip 2024 Saix95 (dyskusja | edycje) utworzył(a) stronę Translations:Instrukcja Train Driver 2 (maszynista)/260/de (Utworzono nową stronę "Wenn sich die Batterie zu stark entlädt und die Spannung unter 70 V fällt, kann die WS-Haltespule den Hauptkontakt nicht aufrechterhalten, wodurch es unmöglich wird,...")
- 23:10, 15 lip 2024 Saix95 (dyskusja | edycje) utworzył(a) stronę Translations:Instrukcja Train Driver 2 (maszynista)/259/de (Utworzono nową stronę "* Deaktiviert – wenn der Schalter an der Maschinenraumschnittstelle auf Position 0 steht; Sowohl das Amperemeter als auch das LV-Voltmeter zeigen 0 an; In diesem Zus...")
- 23:07, 15 lip 2024 Saix95 (dyskusja | edycje) utworzył(a) stronę Translations:Instrukcja Train Driver 2 (maszynista)/258/de (Utworzono nową stronę "Die Batterie kann einen von vier Zuständen haben:")
- 23:07, 15 lip 2024 Saix95 (dyskusja | edycje) utworzył(a) stronę Translations:Instrukcja Train Driver 2 (maszynista)/257/de (Utworzono nową stronę "==== Batterie ====")
- 23:06, 15 lip 2024 Saix95 (dyskusja | edycje) utworzył(a) stronę Translations:Instrukcja Train Driver 2 (maszynista)/256/de (Utworzono nową stronę "Um den WS einzuschalten, bewege den Hebelschalter des Hauptschalters (Schnellschalters) auf dem Panel in die Ein-Position und halte dann die WS-Aktivierungsimpulstaste e...")
- 23:05, 15 lip 2024 Saix95 (dyskusja | edycje) utworzył(a) stronę Translations:Instrukcja Train Driver 2 (maszynista)/255/de (Utworzono nową stronę "* Aktivierung der Differenzialrelais der Haupt- und Hilfsstromkreise – nach dem Einschalten der Batterien befinden sich diese im stromlosen Zustand, sie müssen über...")
- 23:03, 15 lip 2024 Saix95 (dyskusja | edycje) utworzył(a) stronę Translations:Instrukcja Train Driver 2 (maszynista)/254/de (Utworzono nową stronę "Jede der folgenden Bedingungen deaktiviert "WS" (Hauptschalter/Schnellschalter):")
- 23:01, 15 lip 2024 Saix95 (dyskusja | edycje) utworzył(a) stronę Translations:Instrukcja Train Driver 2 (maszynista)/253/de (Utworzono nową stronę "==== Hauptschalter (Schnellschalter) ====")
- 23:00, 15 lip 2024 Saix95 (dyskusja | edycje) utworzył(a) stronę Translations:Instrukcja Train Driver 2 (maszynista)/252/de (Utworzono nową stronę "=== Vorbereitung der Lokomotiven ET22 ===")
- 22:58, 15 lip 2024 Saix95 (dyskusja | edycje) utworzył(a) stronę Translations:Instrukcja Train Driver 2 (maszynista)/251/de (Utworzono nową stronę "== Lokomotive [https://pl.wikipedia.org/wiki/Pafawag_201E ET22] ==")
- 22:58, 15 lip 2024 Saix95 (dyskusja | edycje) utworzył(a) stronę Translations:Instrukcja Train Driver 2 (maszynista)/248/de (Utworzono nową stronę "Die Lokomotive ist mit einer elektrodynamischen Bremse, im Folgenden „ED“ genannt, ausgestattet. Diese Art der Bremsung funktioniert nur bei laufenden Umrichtern un...")
- 22:57, 15 lip 2024 Saix95 (dyskusja | edycje) utworzył(a) stronę Translations:Instrukcja Train Driver 2 (maszynista)/247/de (Utworzono nową stronę "=== Bremsen ===")
- 22:57, 15 lip 2024 Saix95 (dyskusja | edycje) utworzył(a) stronę Translations:Instrukcja Train Driver 2 (maszynista)/246/de (Utworzono nową stronę "thumb|300px|right|Fahr-/Bremsleuchtmelder in der Kabine")
- 22:57, 15 lip 2024 Saix95 (dyskusja | edycje) utworzył(a) stronę Translations:Instrukcja Train Driver 2 (maszynista)/245/de (Utworzono nową stronę "* Wenn das Antriebssteuerrad zu schnell in die nächsten Positionen bewegt wird, führt dies dazu, dass die Netzschütze nicht schließen. Warte in der ersten Fahrstell...")
- 22:53, 15 lip 2024 Saix95 (dyskusja | edycje) utworzył(a) stronę Translations:Instrukcja Train Driver 2 (maszynista)/244/de (Utworzono nową stronę "Zum Anfahren bewege das Fahrstufenwahlrad in die erste Stoppposition (drücken Sie +). Die Fahrwiderstandsleuchte leuchtet auf und die Netzschützleuchte erlischt. Die...")
- 22:52, 15 lip 2024 Saix95 (dyskusja | edycje) utworzył(a) stronę Translations:Instrukcja Train Driver 2 (maszynista)/250/de (Utworzono nową stronę "=== Starten und Fahren ===")
- 22:52, 15 lip 2024 Saix95 (dyskusja | edycje) utworzył(a) stronę Translations:Instrukcja Train Driver 2 (maszynista)/242/de (Utworzono nową stronę "Wenn während Manövern ein Wechsel der Kabine erforderlich ist, schalte alle Bedienelemente (außer der Batterie) aus und starte die zweite Kabine neu.")
- 22:51, 15 lip 2024 Saix95 (dyskusja | edycje) utworzył(a) stronę Translations:Instrukcja Train Driver 2 (maszynista)/241/de (Utworzono nową stronę "Nach dem Start der Simulation befindet sich die Lokomotive im Fahrzustand, also mit eingeschalteter Batterie, angehobenem Stromabnehmer, Schnellschalter, Umrichtern und...")
- 22:51, 15 lip 2024 Saix95 (dyskusja | edycje) utworzył(a) stronę Translations:Instrukcja Train Driver 2 (maszynista)/240/de (Utworzono nową stronę "thumb|300px|left|Lokomotivkabine EP09")
- 22:50, 15 lip 2024 Saix95 (dyskusja | edycje) utworzył(a) stronę Translations:Instrukcja Train Driver 2 (maszynista)/239/de (Utworzono nową stronę "=== Starten der Lokomotive ===")