Wszystkie tłumaczenia

Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania

Wprowadź poniżej nazwę komunikatu, aby zobaczyć wszystkie dostępne tłumaczenia.

Komunikat

Znaleziono 3 tłumaczenia

NazwaTekst obecny
 h niemiecki (de)=== Fahrplanbereich ===
==== Fahrpläne ====
In diesem Teil stehen alle Fahrpläne von den Bahnhöfen die der Fahrdienstleiter(FDL) Steuert.
Im Gegensatz zu früheren SWDR-Versionen wird ein Fahrplan(Rj) für mehrere Posten in einer Szenerie nicht mehr angezeigt - alle Stationen, Block - und Haltepunkte sind in den Fahrplänen separat angegeben.
Der Fahrplan(Rj) wird in Form einer Tabelle mit folgenden Informationen dargestellt:
* User Online/nicht Online,
* Ankunftszeit (geplant, ist, verspätung),
* Zuggatung
* Zugnummer
* Username des Fahrers
* Der Fahrtverlauf des Zuges (aus welcher Landschaft er kommen wird, welche Gleise er innerhalb der Landschaft befahren soll, auf welchem Gleis er rausfahren soll),
* Halteart ({{#simple-tooltip: ph | Postój handlowy - Personen halt}}, {{#simple-tooltip: pt | Postój techniczny - Betriebshalt}}, {{#simple-tooltip: pm | Prace manewrowe - Lokumsetzen/Richtungswechsel}}),
* Abfahrtszeit (geplant, ist, verspätung),
* Start - und Zeilbahnhof des Zuges.
 h angielski (en)Moreover, the train's number can have a visual indication about exceeded structure gauge or high-risk materials. Additionally, the row containing the train's data may display the remarks entered or the information about the fact that the train is currently stopped at the station.
Clicking on the row shows a menu, which allows to look up the detailed timetable of a train and allows to save the times of arrival and departure of the train.
The detailed timetable window also allows the dispatcher to change the train's number and type, check the train's loc, unit and/or carriages, check the actual and forecasted delays at all stations on the train's route and to check the remarks. To edit any of these, you should click on the proper pencil icon and modify whichever you need to.
Moreover, the detailed timetable allows the dispatcher to resume driver's timetable, if the driver has e.g. lost connection to the server, but has rejoined the game. To do so, you need to click on proper button and select the station, from which the driver will continue to drive.
Lastly, the button located on the bottom allows the dispatcher to delete the timetable. This is only allowed to do in emergency situations (derailment etc.). When the train reaches the final station, you're only supposed to enter the arrival time. The timetable will then be deleted automatically.
[[Plik:SWDR4 - rozklad jazdy1.png|1382px|thumb|center|Example timetable at Buk]]
 h polski (pl)Dodatkowo, numer pociągu może zawierać graficzną informację o przekroczonej skrajni taboru, o towarach wysokiego ryzyka. Wiersz z informacjami o pociągu może zawierać również informacje o wprowadzonych uwagach eksploatacyjnych lub o wprowadzonym postoju pociągu.
Kliknięcie na wierszu tabeli otwiera podręczne menu, które umożliwia wyświetlenie szczegółowego rozkładu jazdy danego pociągu oraz wprowadzenie godzin przyjazdu i odjazdu pociągu.
Okno szczegółowego rozkładu pozwala na edycję numeru pociągu, edycję kategorii pociągu, podgląd zestawienia składu, podgląd opóźnień (zatwierdzonych i prognozowanych) na całej trasie pociągu oraz na edycję uwag eksploatacyjnych. Aby edytować którykolwiek z powyższych parametrów należy kliknąć ikonę edycji (ołówek) i uzupełnić formularz, który wyświetli się w dolnej części okna. Ponadto, okno szczegółowego rozkładu jazdy umożliwia wznowienie rozkładu, jeśli maszynista utracił połączenie z serwerem, ale wrócił do gry - należy wtedy wybrać scenerię, od której rozkład będzie kontynuowany. Umieszczony w dolnej części okna przycisk "Usuń rozkład" pozwala na skasowanie rozkładu jazdy z systemu SWDR4. Z tej funkcji należy korzystać tylko w sytuacjach awaryjnych! Jeśli pociąg dojechał do końcowej scenerii, należy wprowadzić godziny przyjazdu, a pociąg zostanie rozliczony i usunięty z systemu automatycznie.
[[Plik:SWDR4 - rozklad jazdy1.png|1382px|thumb|center|Przykładowy rozkład jazdy na posterunku odgałęźnym Buk]]