Wszystkie tłumaczenia

Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania

Wprowadź poniżej nazwę komunikatu, aby zobaczyć wszystkie dostępne tłumaczenia.

Komunikat

Znaleziono 2 tłumaczenia

NazwaTekst obecny
 h niemiecki (de)Jede der Komponenten ermöglicht es Ihnen, Eigenschaften zu definieren, die für einen bestimmten Typ charakteristisch sind, z.B. Haltezeit in Bahnhöfen, Rangierzeit, Gleislängen, Anzahl der Gleise usw.
Die korrekte Durchführung von Trassenlängenmessungen hat Einfluss auf die korrekte Berechnung von Zugfahrzeiten. Bei langen Bahnhöfen muss der Grundsatz gelten, dass die Trassen am Servicepunkt enden und beginnen, z.B. in der Mitte der Länge des Bahnsteigs oder in der Mitte der Länge des Gütergleisanschlusses.
 h polski (pl)Od niedawna jest dostępna opcja tworzenia posterunków odstępowych, które dla maszynisty nie są widoczne w rozkładzie jazdy, a powodują zwiększenie przepustowości na szlakach z samoczynną blokadą liniową (w skrócie SBL). Tworzy się je poprzez wybranie opcji "Posterunek odstępowy" z dostępnych elementów, a następnie nazwanie go jako SBL_XY, gdzie XY to nazwy semaforów SBL stanowiące nasz domniemany posterunek odstępowy. Należy jednak pamiętać o umiejętnym tworzeniu tych posterunków, ponieważ zbyt gęsta ich ilość może wpłynąć negatywnie na przepustowość szlaku i czasy przejazdu (SWDR daje minimalny czas 1 minutę na przejazd między 2 punktami na trasie). Przyjmuje się, że minimalna długość takiego odstępu wynosi tyle, ile może przejechać pociąg z maksymalną prędkością szlakową w czasie 1 minuty. Przykładowo, na szlaku z maksymalną prędkością 160 km/h minimalna długość odstępu, dająca realne czasy przejazdu na szlaku, to ok. 2666 metrów. Oczywiście wartości można, a nawet należy zwiększać, aby wychodziły one idealnie między parami semaforów SBL zwróconych do siebie plecami.