Translations:Strona główna/12/de: Różnice pomiędzy wersjami
Przejdź do nawigacji
Przejdź do wyszukiwania
Linia 4: | Linia 4: | ||
* [[Special:MyLanguage/Import_zdjęć_satelitarnych_do_edytora|Import zdjęć satelitarnych do edytora]] - Anleitung, wie kann man Satellitenbilder von Geoportal im Editor generieren. | * [[Special:MyLanguage/Import_zdjęć_satelitarnych_do_edytora|Import zdjęć satelitarnych do edytora]] - Anleitung, wie kann man Satellitenbilder von Geoportal im Editor generieren. | ||
* [https://td2.info.pl/index.php/topic,1353.0.html System półautomatycznego generowania map UBase] - Nutzung der topografischen Karte oder Luftaufnahmen während des Szenerienaufbaus. | * [https://td2.info.pl/index.php/topic,1353.0.html System półautomatycznego generowania map UBase] - Nutzung der topografischen Karte oder Luftaufnahmen während des Szenerienaufbaus. | ||
− | * [[Dławiki torowe i puszki kablowe]] - | + | * [[Dławiki torowe i puszki kablowe]] - Anleitung zum Einsetzen von Schienenverschraubungen und Kabeldosen. |
− | * [[Urządzenia zwalniające przebieg]] - | + | * [[Urządzenia zwalniające przebieg]] - Regeln für das Einsetzen von Gleisfreimeldeeinrichtungen, sogenannten Schienenkontakten |
− | * [https://td2.info.pl/porady-rozwiazania/siec-trakcyjna-poradnik/ Tworzenie sieci trakcyjnej cz.1] - | + | * [https://td2.info.pl/porady-rozwiazania/siec-trakcyjna-poradnik/ Tworzenie sieci trakcyjnej cz.1] - erster Teil der Anleitung zum Bau von Oberleitung. |
− | * [https://td2.info.pl/porady-rozwiazania/siec-trakcyjna-poradnik-tom-ii/ Tworzenie sieci trakcyjnej cz.2] - | + | * [https://td2.info.pl/porady-rozwiazania/siec-trakcyjna-poradnik-tom-ii/ Tworzenie sieci trakcyjnej cz.2] - zweiter Teil des Tutorials zum Bau von Oberleitung. |
* [https://td2.info.pl/porady-rozwiazania/ryglowanie-zwrotnic-z-czym-to-sie-je-robocza/ Ryglowanie zwrotnic] | * [https://td2.info.pl/porady-rozwiazania/ryglowanie-zwrotnic-z-czym-to-sie-je-robocza/ Ryglowanie zwrotnic] | ||
− | * [[Special:MyLanguage/Scenery_format|Opis formatu pliku *.sc]] - | + | * [[Special:MyLanguage/Scenery_format|Opis formatu pliku *.sc]] - Erklärung des *.sc-Dateiformats. |
− | * [[Special:MyLanguage/Obliczenia_z_zakresu_projektowania_układu_torowego|Obliczenia z zakresu projektowania układu torowego]] - | + | * [[Special:MyLanguage/Obliczenia_z_zakresu_projektowania_układu_torowego|Obliczenia z zakresu projektowania układu torowego]] - Berechnungen zum Gleislayout |
− | * [https://nitro.td2.info.pl/pomocnik/ Pomocnik trasopisarza] - | + | * [https://nitro.td2.info.pl/pomocnik/ Pomocnik trasopisarza] - eine Sammlung von externen Tools, die bei der Erstellung neuer Szenerien helfen. |
− | * [[Special:MyLanguage/Klawiszologia#Edytor|Skróty klawiszowe w edytorze]] - | + | * [[Special:MyLanguage/Klawiszologia#Edytor|Skróty klawiszowe w edytorze]] - Tastenkürzel im Editor. |
* [https://wiki.td2.info.pl/index.php?title=Zasady_zabudowy_i_obsługi_manipulatora_PS12_i_SSP Zasady zabudowy i obsługi manipulatora PS12 i SSP] | * [https://wiki.td2.info.pl/index.php?title=Zasady_zabudowy_i_obsługi_manipulatora_PS12_i_SSP Zasady zabudowy i obsługi manipulatora PS12 i SSP] | ||
− | * [[Tworzenie scenerii]] - | + | * [[Tworzenie scenerii]] - eine Sammlung von Anleitungen zum Bau eigener Szenerien. |
− | * [https://td2.info.pl/dyskusje/dokumentacja-kolejowa/ Dokumentacja kolejowa] - | + | * [https://td2.info.pl/dyskusje/dokumentacja-kolejowa/ Dokumentacja kolejowa] - nützliche Dokumentation für den Bau von Landschaften. |
Wersja z 09:59, 27 lut 2023
- Editor101 - Einführung, Vorbereitungen, Materialien
- Przydatne poradniki dotyczące budowy scenerii - Tutorials, die dir helfen, deine eigene Szenerie zu entwerfen und zu bauen.
- Zanim zaczniesz budować - nützliche Informationen für die Planung des Baus von Landschaften.
- Import zdjęć satelitarnych do edytora - Anleitung, wie kann man Satellitenbilder von Geoportal im Editor generieren.
- System półautomatycznego generowania map UBase - Nutzung der topografischen Karte oder Luftaufnahmen während des Szenerienaufbaus.
- Dławiki torowe i puszki kablowe - Anleitung zum Einsetzen von Schienenverschraubungen und Kabeldosen.
- Urządzenia zwalniające przebieg - Regeln für das Einsetzen von Gleisfreimeldeeinrichtungen, sogenannten Schienenkontakten
- Tworzenie sieci trakcyjnej cz.1 - erster Teil der Anleitung zum Bau von Oberleitung.
- Tworzenie sieci trakcyjnej cz.2 - zweiter Teil des Tutorials zum Bau von Oberleitung.
- Ryglowanie zwrotnic
- Opis formatu pliku *.sc - Erklärung des *.sc-Dateiformats.
- Obliczenia z zakresu projektowania układu torowego - Berechnungen zum Gleislayout
- Pomocnik trasopisarza - eine Sammlung von externen Tools, die bei der Erstellung neuer Szenerien helfen.
- Skróty klawiszowe w edytorze - Tastenkürzel im Editor.
- Zasady zabudowy i obsługi manipulatora PS12 i SSP
- Tworzenie scenerii - eine Sammlung von Anleitungen zum Bau eigener Szenerien.
- Dokumentacja kolejowa - nützliche Dokumentation für den Bau von Landschaften.